Exemples d’usage de "Mache" en allemand avec traduction en français

<>
Ich mache es lieber alleine. Je préfère le faire seul.
Das Urteil der Menge mache dich immer nachdenklich, aber niemals verzagt. Le jugement de la foule nous rend toujours pensifs, mais jamais abattus.
Theoretisch mache ich gerade Mathe. Théoriquement, je suis en train de faire des maths.
Ich mache noch einen Test. Je fais un autre test.
Ich mache das für dich. Je le fais pour toi.
Ich mache niemals einen Ausgleichssport. Je ne fais jamais d'exercice.
Ich mache meine Einkäufe gewöhnlich sonntagnachmittags. J'ai l'habitude de faire mes courses le dimanche après-midi.
Ich mache gerne Einkäufe im Internet. J'aime faire des achats sur Internet.
Willst du, dass ich Kaffee mache? Veux-tu que je fasse du café ?
Ich mache alles, nur das nicht. Je fais tout sauf ça.
Was wollen Sie, dass ich mache? Que voulez-vous que je fasse ?
Ich mache eine Ausbildung bei Ford. Je fais une formation chez Ford.
Was willst du, dass ich mache? Que veux-tu que je fasse ?
Ich mache Ihnen deswegen keine Vorwürfe. Je ne vous reproche pas de le faire.
Ich mache mir Sorgen um ihn. Je me fais du souci pour lui.
Ich mache jeden zweiten Tag einen Spaziergang. Je fais une promenade un jour sur deux.
Bitte mache drei Kopien von jeder Seite. Merci de faire trois copies de chaque page.
Gehe vor und mache Platz für andre Leute! Avance et fais place aux autres gens !
Ich mache es, da ich Lust dazu habe. Je le fais car j'en ai envie.
Tut mir Leid, ich mache es nicht ohne Präser. Désolée, je ne le fais pas sans capote.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !