Usage examples of "Sorge" in German with translation to French

<>
Ich sorge mich um ihre Sicherheit. Je me fais des soucis pour sa sécurité.
Keine Sorge, Tom! Du machst das gut. Ne t'inquiète pas Tom, tu es sur la bonne voie.
Seine Mutter ist krank vor Sorge um ihn. Sa mère est malade d'inquiétude à son sujet.
Die Sorge verleiht kleinen Dingen einen großen Schatten. Le souci prête une grande ombre aux petites choses.
Sorge dich nicht, Tom! Du machst das gut. Ne t'inquiète pas Tom, tu es sur la bonne voie.
Seit den frühen Morgenstunden überschlagen sich die Ereignisse. Die Bevölkerung verfolgt die Entwicklung mit großer Sorge. Depuis les premières heures du matin, les événements se précipitent. La population suit les développements avec grande inquiétude.
Ich sorge mich um die Gesundheit meiner Mutter. Je me fais du souci pour la santé de ma mère.
Keine Sorge! Selbst wenn ich trinke, hat das keinerlei Einfluss auf meine Fahrtüchtigkeit. Ne t'inquiète pas ! Même si je bois, ça n'a aucun effet sur ma capacité à conduire.
Ach, keine Sorge, ein Experte, der der Académie française nahesteht, hat mir gestern bestätigt, dass mein Französisch gut ist. Ah, ne t'inquiète pas, un expert proche de l'Académie m'a attesté hier que mon français était bien.
Worüber machst du dir Sorgen? À quel propos te fais-tu du souci ?
Sorg dich nicht um mich. Ne t'inquiète pas pour moi.
Vergiss die Sorgen des Lebens und lerne, dich zu entspannen. Oublie les inquiétudes de la vie et apprends à te détendre.
Für sie wird gut gesorgt. On s'occupe bien d'eux.
Wir müssen für unsere Eltern sorgen. Nous devons prendre soin de nos parents.
He, Tom, vergiss deine Sorgen! Hé, Tom, oublie tes préoccupations.
Meine finanziellen Sorgen sind vorbei. Mes soucis financiers sont terminés.
Sorg dich nicht um mich. Ne t'inquiète pas pour moi.
Bitte, mach dir keine Sorgen. S'il te plait, ne te fais pas de souci.
Ich mache mir viele Sorgen. Je m'inquiète beaucoup.
Wir sorgen uns um eure Zukunft. Nous nous faisons du souci pour votre avenir.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!