Verwendungsbeispiele von "Weil" im Deutschen mit Übersetzung ins Französische

<>
Übersetzungen: alle151 parce que57 car26 puisque2 andere Übersetzungen66
Sie fehlte nur, weil sie erkältet war. Elle était manquante, parce qu'elle était enrhumée.
Schwiegermutterwitze sind lustig, weil sie wahr sind. Les blagues sur les belles-mères sont amusantes, parce qu'elles sont vraies.
Ich mag Tom, weil er ehrlich ist. J'aime Tom parce qu'il est honnête.
Ich schätze ihn, weil er ehrlich ist. Je l'apprécie parce qu'il est honnête.
Wunder heißen Wunder, weil sie nicht passieren! Les miracles s'appellent des miracles parce qu'ils ne se produisent pas !
Weil er krank ist kann er nicht kommen. Parce qu'il est malade, il ne peut pas venir.
Ich bin glücklich, weil ich etwas Niederländisch lerne. Je suis ravi d'apprendre un peu de néerlandais.
Verachte niemand, nur weil er ärmlich gekleidet ist. Ne méprise personne, parce qu'il est seulement pauvrement vêtu.
Ich fühle mich schuldig, weil ich gelogen habe. Je me sens coupable d'avoir menti.
Er konnte nicht kommen, weil er krank war. Il ne pouvait pas venir parce qu'il était malade.
Er ist sauer, weil sie immer zu spät kommt. Il est en rogne parce qu'elle vient toujours trop tard.
Weil er freundlich ist, wird er von allen geliebt. Comme il est gentil, il est aimé de chacun.
Er ist ärgerlich, weil sie immer zu spät kommt. Il est irrité parce qu'elle vient toujours trop tard.
Er hatte nicht den gleichen Standpunkt, weil er kniete. Il n'avait pas le même point de vue lorsqu'il était à genoux.
Weil es Sonntag war, waren die Läden nicht geöffnet. Comme c'était dimanche, les magasins n'étaient pas ouverts.
Manche Menschen helfen nur, weil sie eine Gegenleistung erwarten. Certaines personnes n'aident que quand elles attendent un service en retour.
Sie liebt ihn umso mehr, weil er Fehler hat. Elle l'aime d'autant plus qu'il a des défauts.
Sie war eifersüchtig, weil er mit einem anderen Mädchen sprach. Elle était jalouse qu'il parle à une autre fille.
Sie steht jeden Morgen früh auf, weil sie kochen muss. Tous les matins, elle se lève tôt parce qu'elle doit cuisiner.
Ich habe Muskelkater, weil ich zu viel Tennis gespielt habe. J'avais mal aux muscles à force de trop jouer au tennis.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!