Usage examples of "begonnen" in German with translation to French

<>
Wohl begonnen, ist halb gesponnen Quand on a bien commencé, on a demi fait
Ja, es hat bereits begonnen. Oui, ça a déjà commencé.
Der Krieg von 1812 hatte begonnen. La guerre de 1812 avait commencé.
Es hat endlich begonnen zu regnen. Il a enfin commencé à pleuvoir.
Sie hatten früher begonnen als wir. Ils avaient commencé plus tôt que nous.
Ihr habt begonnen, Esperanto zu lernen. Vous avez commencé à apprendre l’espéranto.
Der Britisch-Amerikanische Krieg hatte begonnen. La guerre anglo-américaine avait commencé.
Die Reise hat gerade erst begonnen. Le voyage vient juste de commencer.
Der Schnee hat zu schmelzen begonnen. La neige a commencé à fondre.
Es scheint, dass die Regenzeit begonnen hat. Il semble que la saison des pluies a commencé.
Ich werde beenden, was er begonnen hat. Je vais terminer ce qu'il a commencé.
Ich habe begonnen, ein Buch zu schreiben. J'ai commencé à écrire le livre.
Wann haben Sie begonnen, Deutsch zu lernen? Quand avez-vous commencé à apprendre l'allemand ?
Er hat begonnen, eine Arbeit zu suchen. Il a commencé à chercher un travail.
Wir haben mit der Herstellung der Waren begonnen Nous avons commencé la fabrication des marchandises
Ich habe letzte Woche begonnen, Chinesisch zu lernen. J'ai commencé à apprendre le chinois la semaine dernière.
Als wir ankamen, hatte der Unterricht schon begonnen. Quand nous sommes arrivés, le cours avait déjà commencé.
Als wir am Stadion ankamen, hatte das Spiel bereits begonnen. Lorsque nous arrivâmes au stade, la partie avait déjà commencé.
Die sowjetischen Truppen haben mit dem Rückzug aus Afghanistan begonnen. Les troupes soviétiques ont commencé à se retirer d'Afghanistan.
Wir hatten gerade erst begonnen, als es zu regnen anfing. Nous avions à peine commencé lorsqu'il se mit à pleuvoir.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!