Beispiele für die Verwendung von "finde" im Deutschen

<>
Ich finde seinen Roman langweilig. Je trouve son roman ennuyeux.
Ich finde seine Idee idiotisch. Je trouve son idée idiote.
Ich finde daran nichts Verdächtiges. Je ne trouve là rien de suspect.
Ich finde keinen Schlaf mehr. Je ne trouve plus le sommeil.
Ich finde mein Gepäck nicht. Je ne trouve pas mes bagages.
Ich finde diesen Gestank widerlich. Je trouve cette puanteur repoussante.
Ich finde meine Brille nicht. Je ne trouve pas mes lunettes.
Ich finde ihn nicht sympathisch. Je ne le trouve pas sympathique.
Ich finde Fremdsprachen sehr interessant. Je trouve les langues étrangères très intéressantes.
Ich finde sie charmant und anziehend. Je la trouve charmante et attirante.
Wo finde ich Obst und Gemüse? Où puis-je trouver des fruits et légumes ?
Ich finde, dass Fernsehen Zeitverschwendung ist. Je trouve que regarder la télé est une perte de temps.
Gelinde gesagt, ich finde das übertrieben. Je trouve cela exagéré, c'est le moins que l'on puisse dire.
Ich finde die Gemälde von Picasso seltsam. Je trouve que les peintures de Picasso sont étranges.
Bitte finde eine Lösung für das Problem. Trouve une solution à ce problème, s'il te plaît.
Ich finde es überflüssig, darüber zu reden. Je trouve superflu d'en parler.
Finde bitte eine Lösung für das Problem. S'il te plaît trouve une solution au problème.
Ich finde alles scheiße oder gar nicht. Je trouve tout merdique ou nul.
Finde bitte eine Lösung für dieses Problem. Trouve une solution à ce problème, s'il te plaît.
Ich finde nicht, dass sie ihrer Mutter ähnelt. Je ne trouve pas qu'elle ressemble à sa mère.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.