Verwendungsbeispiele von "frei" im Deutschen mit Übersetzung ins Französische

<>
Übersetzungen: alle67 libre46 librement2 dégagé1 andere Übersetzungen18
Dichter und Maler sind frei Poètes, peintres et pèlerins à faire et dire sont devins
Sie ließen den Gefangenen frei. Ils libérèrent le prisonnier.
Machen Sie sich bitte frei! Déshabillez-vous, s'il vous plaît!
Entschuldigung, ist hier noch frei? Excusez-moi, cette place est-elle prise ?
Ich war so frei, sie anzurufen. J'ai pris la liberté de l'appeler.
Ich nahm mir eine Woche frei. J'ai pris une semaine de congés.
Dieses Dorf ist frei von Luftverschmutzung. Ce village n'est pas affecté par la pollution de l'air.
Für Kinder ist der Eintritt frei. L'entrée est gratuite pour les enfants.
Wer Bande trägt, ist nicht frei N'est pas sauvé, qui traîne son lien
Diese Medizin ist frei von schädlichen Wirkungen. Ce médicament n'a pas d'effets secondaires indésirables.
Amerikaner sagen frei heraus, was sie denken. Les américains disent franchement ce qu'ils pensent.
Er hat an einem der nächsten Tage frei. Il aura des vacances un de ces jours.
Warum nimmst du dir den Tag nicht frei? Pourquoi ne prends-tu pas la journée ?
Wahrscheinlich ist keine Sprache völlig frei von Lehnwörtern. En toute probabilité, aucun langage n'est complètement dépourvu de mots d'emprunt.
Der Eintritt ist für Kinder unter drei Jahren frei. L'entrée est gratuite pour les enfants de moins de trois ans.
Ich denke, ich werde mir diese Woche frei nehmen. Je pense que je prendrai des vacances cette semaine.
Du siehst blass aus. Nimm dir am besten einen Tag frei. Tu as l'air pâle. Prends-toi au moins un jour de congé.
Ich war so frei, mich an deinem Kühlschrank zu bedienen, als du noch geschlafen hast. Ich hoffe, das ist okay. Je me suis permis de me servir dans le frigo, comme tu dormais encore. J'espère que ça va.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!