Beispiele für die Verwendung von "freitags" im Deutschen mit Übersetzung "vendredi"

<>
Übersetzungen: alle25 vendredi25
Die Bank schließt freitags spät. La banque ferme tard les vendredis.
Die Bank macht freitags spät zu. La banque ferme tard les vendredis.
Ich arbeite jeden zweiten Tag: montags, mittwochs und freitags. Je travaille un jour sur deux : les lundis, mercredis et vendredis.
Lies bis Freitag Kapitel 4. Lis le chapitre 4 pour vendredi.
Der Unfall geschah am Freitag. L'accident a eu lieu vendredi.
Ich wünsche, dass heute Freitag wäre. J'aimerais qu'aujourd'hui soit vendredi.
Es schneite von Montag bis Freitag. Il a neigé de lundi à vendredi.
Er würde lieber am Freitag hingehen. Il préfèrerait y aller vendredi.
Tanzabend, diesen Freitag ab 20 Uhr. Soirée dansante, ce vendredi, à partir de 20 heures.
Er arbeitet von Montag bis Freitag. Il travaille du lundi au vendredi.
Gott sei Dank, es ist Freitag! Dieu merci c'est vendredi !
Das Museum ist Montag bis Freitag geöffnet. Le musée est ouvert du lundi au vendredi.
Mancher, der Freitag lacht, wird Sonntag weinen Tel qui rit vendredi, dimanche pleurera
Es hat von Montag bis Freitag geschneit. Il a neigé de lundi à vendredi.
Gestern war Freitag, und übermorgen ist Montag. Hier, c'était vendredi, et après-demain ce sera lundi.
Er würde es vorziehen, am Freitag zu gehen. Il préfèrerait y aller vendredi.
Ist am Freitag ein Tisch für zwei frei? Une table pour deux est-elle libre vendredi ?
Ich schlage vor, dass wir am Freitag ausgehen. Je propose que l'on sorte le vendredi.
Der Angeklagte muss am Freitag vor Gericht erscheinen. L'accusé doit paraître devant la cour vendredi.
Normalerweise gehe ich am Freitag auf den Markt. Normalement, je vais au marché les vendredis.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!