Exemples d’usage de "genaue" en allemand avec traduction en français

<>
Ich kenne die genaue Länge dieser Brücke nicht. Je ne connais pas la longueur exacte de ce pont.
Genau das habe ich benötigt. J'avais juste besoin de cela.
Meine Armbanduhr ist sehr genau. Ma montre est très précise.
Die Messung muss genau sein. La mesure doit être exacte.
Es ist genau zehn Uhr. Il est juste dix heures.
Meine Uhr geht genauer als deine. Ma montre est plus précise que la tienne.
Ich kenne meinen genauen Geburtsort nicht. Je ne connais pas le lieu exact de ma naissance.
Ihr Haus steht genau gegenüber der Bushaltestelle. Leur maison se trouve juste en face de l'arrêt de bus.
In genau diesem Moment klingelte das Telefon. À cet instant précis, le téléphone sonna.
Um genau zu sein, ihre Rede enthielt mehrere Fehler. Pour être exact, son discours contenait plusieurs fautes.
Genau in dem Moment hielt der Bus an. Juste à ce moment-là, le bus s'arrêta.
Das Klischee ist der Feind genauer Beobachtung. Le cliché est l'ennemi de l'observation précise.
Wir sollten unsere Anstrengungen zur Erforschung der genauen Ursachen der Krankheit bündeln. Nous devrions combiner nos efforts dans la recherche des causes exactes de la maladie.
Genau in dem Augenblick hielt der Bus an. Juste à ce moment-là, le bus s'arrêta.
Ich möchte mein Frühstück auf mein Zimmer genau um acht Uhr. Je voudrais mon petit déjeuner dans ma chambre à huit heures précises.
Es kam genau in dem Augenblick zurück, als ich aufbrach. Elle revint juste au moment où je partais.
Mein Onkel hat mir eine Uhr gekauft, die sehr genau ist. Mon oncle m'a acheté une montre qui est très précise.
Genau in dem Augenblick, als wir miteinander sprachen, brach ein Feuer aus. Juste au moment où nous parlions, un incendie a démarré.
Als Jugendlicher hatte ich viele Haare auf dem Kopf und keins auf der Brust. Jetzt ist es genau umgekehrt. Quand j'étais adolescent, j'avais plein de cheveux sur la tête et aucun sur la poitrine. Maintenant, c'est juste le contraire.
Zwei Franken die Woche, wie viel ist das im Monat? Ich weiß es nicht genau, aber ich weiß, das es sehr wenig ist. "Deux francs par semaine, combien cela fait-il par mois ?" "Je ne sais pas au juste, mais je sais que c’est très peu."
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !