Beispiele für die Verwendung von "harter" im Deutschen

<>
Übersetzungen: alle62 dur57 difficile4 durement1
Das ist ein harter Brocken! C'est dur à avaler !
Montag ist ein harter Tag. Le lundi est une journée difficile.
Einem störrigen Esel gehört ein harter Treiber A dur âne dur aiguillon
Heute war ein sehr harter Tag. Aujourd'hui fut une journée très difficile.
Das Herz selber ist nicht mehr und nicht weniger als ein großer, harter, lederähnlicher Muskel. Le cœur lui-même n'est ni plus ni moins qu'un muscle gros et dur, ressemblant à du cuir.
Er hat sehr hart gearbeitet. Il a travaillé très dur.
Die Naturwissenschaften sind härter als die Sozialwissenschaften. Les sciences de la Nature sont plus difficiles que les sciences sociales.
Er ist am Boden zerstört, weil der Vortrag, für den er so hart gearbeitet hatte, daneben ging. Il est abattu parce qu'il a raté l'exposé pour lequel il avait si durement travaillé.
Vielleicht arbeitest du zu hart? Peut-être travailles-tu trop dur ?
Es ist hart, einen komplett mechanischen Flipper zu finden. Heutzutage sind alle elektronisch. Il est difficile de trouver un flipper entièrement mécanique. De nos jours, ils sont tous électroniques.
Ich arbeite hart im Garten. Je travaille dur au jardin.
Sie müssen sehr hart arbeiten. Vous devez travailler très dur.
Das Bett ist zu hart. Ce lit est trop dur.
Er hatte ein hartes Leben. Il a vécu une dure vie.
Eisen ist härter als Gold. Le fer est plus dur que l'or.
Das muss hart für dich sein. Ça doit être dur pour toi.
Bitte kochen sie mein Ei hart. Cuisez mon œuf dur, s'il vous plait.
Papa ist ein Mann, der hart arbeitet. Papa est un homme qui travaille dur.
Ich mag sehr gern hart gekochte Eier. J'aime beaucoup les œufs durs.
Er ist es gewöhnt, hart zu arbeiten. Il a l'habitude de travailler dur.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.