Exemples d’usage de "interessant" en allemand avec traduction en français

<>
Das Buch ist sehr interessant. Ce livre est très intéressant.
Das Spiel war sehr interessant. Le jeu était très intéressant.
Die Geschichte war sehr interessant. L'histoire était très intéressante.
Ich fand dieses Buch interessant. J'ai trouvé ce livre intéressant.
Ich fand das Buch interessant. J'ai trouvé ce livre intéressant.
Ich fand den Film interessant. J'ai trouvé le film intéressant.
Das scheint interessant zu sein. Ça semble intéressant.
Ich finde Fremdsprachen sehr interessant. Je trouve les langues étrangères très intéressantes.
Ich fand die Bildgeschichte sehr interessant. J'ai trouvé la bande dessinée très intéressante.
Ich fand das Buch sehr interessant. J'ai trouvé le livre très intéressant.
Manche Fernsehprogramme sind interessant, andere nicht. Certains programmes TV sont intéressants, d'autres ne le sont pas.
Meine Arbeit ist schwer, aber interessant. Mon travail est difficile, mais intéressant.
Das Buch hier sieht interessant aus. Ce livre-ci a l'air intéressant.
Der Anfang der Geschichte war interessant. Le début de l'histoire était intéressant.
Ins Ausland reisen ist sehr interessant. Voyager à l'étranger est très intéressant.
Ihr Plan klang interessant für mich. Son projet me sembla intéressant.
Das könnte gegebenenfalls interessant zu wissen sein. Ça pourrait être intéressant, le cas échéant.
Englisch ist nicht leicht aber sehr interessant. L'anglais n'est pas facile, mais très intéressant.
"Das sieht ziemlich interessant aus", sagt Hiroshi. « Ça semble très intéressant », dit Hiroshi.
Dieses Buch ist gleichermaßen interessant und lehrreich. Ce livre est à la fois intéressant et instructif.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !