Ejemplos de uso de "lange Zeit" en alemán con traducción al francés

<>
Ich hasse es, wenn andere mich lange Zeit warten lassen. Je déteste que les autres gens me fassent attendre pendant longtemps.
Lange Zeit bin ich früh schlafen gegangen. Longtemps, je me suis couché de bonne heure.
Sie brauchte eine lange Zeit, um sich einen Hut auszusuchen. Il lui a fallu beaucoup de temps pour choisir un chapeau.
Ich habe auf sie wirklich lange Zeit gewartet. Je l'ai attendue pendant vraiment longtemps.
10 Jahre sind eine lange Zeit zum Warten. 10 ans est une longue période à attendre.
Du wirst lange Zeit brauchen, um deine Schande ungeschehen zu machen. Tu auras besoin de beaucoup de temps pour faire oublier ton déshonneur.
Wir haben eine lange Zeit gewartet, aber sie tauchte nicht auf. Nous avons attendu longtemps, mais elle ne s'est pas montrée.
Es ist eine lange Zeit vergangen, seit wir uns das letzte Mal gesehen haben. Cela fait longtemps que nous nous sommes vues pour la dernière fois.
Sie ließen ihn lange Zeit draußen warten. Ils le firent attendre un long moment dehors.
Zehn Jahre sind eine lange Zeit. Dix ans c'est long.
Du hast mich allein hier stehen lassen eine lange, lange Zeit auf dieser Straße. Tu m'as fait attendre tout seul ici dans cette rue pendant très longtemps.
Ich habe lange Zeit kein Buch gelesen und dafür schäme ich mich. Je n'ai pas lu de livre depuis longtemps et j'en ai honte.
Ich bin schon lange hier. Je suis ici depuis longtemps.
Ich rufe dich an, sobald ich Zeit habe. Je t'appelle dès que je suis libre.
Werbung könnte man beschreiben als die Wissenschaft davon, wie man die menschliche Intelligenz lange genug ausschaltet, um Geld daraus zu gewinnen. La publicité peut être décrite comme la science de stopper l'intelligence humaine assez longtemps pour en tirer de l'argent.
Ich war so beschäftigt letzte Woche, dass ich kaum Zeit hatte, mich zu entspannen. J'ai été tellement occupé la semaine dernière que j'ai à peine eu le temps de me détendre.
Lange nicht gesehen, Bill. Je ne t'ai pas vu depuis longtemps, Bill.
Wenn es jemand gibt, der noch zweifelt, dass Amerika ein Ort ist, wo alles möglich ist; der sich noch fragt, ob der Traum unserer Gründer in unserer Zeit noch lebendig ist; der die Kraft unserer Demokratie noch infrage stellt: Heute Abend erhält er die Antwort. S'il y a encore quelqu'un ici qui doute que l'Amérique est un lieu où tout est possible, qui se demande encore si le rêve de nos fondateurs perdure à notre époque, qui met encore en doute la puissance de notre démocratie, ce soir est votre réponse.
Sie sah aus, als wäre sie lange krank gewesen. Elle avait l'air d'avoir été malade pendant longtemps.
Sie fühlte ein starkes Bedürfnis mit ihrem Partner über alles zu sprechen, was sie in der letzten Zeit durchlebt hatte. Elle éprouvait un besoin pressant de parler avec son partenaire, de tout ce qu'elle avait vécu ces derniers temps.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.