Exemples d'utilisation de "logik" en allemand

<>
Traductions: tous13 logique13
Seine Worte entbehren jeder Logik. Ses paroles sont dénuées de toute logique.
Wir verstanden seine Logik nicht. Nous ne comprenions pas sa logique.
Wir verstanden ihre Logik nicht. Nous ne comprenions pas sa logique.
Für Logik ist hier kein Platz. La logique n'a pas de place ici.
Wir konnten seiner Logik nicht folgen. Nous ne pouvions pas suivre sa logique.
Ich kann seiner Logik nicht folgen. Je ne peux pas suivre sa logique.
Wo bleibt denn da die Logik? Où est donc la logique là-dedans ?
Die Mathematik ist wie die Logik der Physik. Les mathématiques sont comme la logique de la physique.
Mit purer Logik kann man den allergrößten Schwachsinn beweisen. Avec la logique la plus pure, on peut démontrer la plus grosse idiotie.
Es war Sokrates, der die Grundlagen der Logik gelegt hat. Ce fut Socrate qui posa les bases de la logique.
Was ist das denn für eine Logik: man liegt immer falsch, bis die Richtigkeit bewiesen ist? Quelle sorte de logique est-ce donc : on a toujours tort jusqu'à ce que la justesse soit établie ?
Was ist das denn für eine Logik: wenn es nicht deins ist, muss es meins sein? Qu'est-ce donc là que cette logique : si ce n'est pas à toi, ça doit être à moi ?
Die Analysisvorlesung beginnt mit den Grundbegriffen mathematischer Logik, wichtigen Beweistechniken, und der Konstruktion der reellen und komplexen Zahlen. Le cours d’analyse commence avec les notions fondamentales de la logique mathématique, des techniques de démonstration importantes et la construction des nombres réels et complexes.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !