Ejemplos de uso de "sauberen" en alemán con traducción al francés

<>
Traducciones: todos21 propre16 nettoyer5
Es gibt keine sauberen Teller. Il n'y a pas d'assiettes propres.
Es sind keine sauberen Teller da. Il n'y a là aucune assiette propre.
Bringen Sie mir einen sauberen Teller und nehmen Sie den schmutzigen weg. Apportez-moi une assiette propre et emmenez la sale.
Katzen sind sehr saubere Tiere. Les chats sont des animaux très propres.
Die Badewanne muss gesäubert werden. Il faut nettoyer la baignoire.
Wir müssen die Hände sauber halten. Nous devons garder les mains propres.
Säubern Sie bitte die Windschutzscheibe Nettoyez le pare-brise, s'il vous plaît
Sie hält ihr Zimmer immer sauber. Elle tient sa chambre toujours propre.
Säubern Sie bitte die Scheiben Nettoyez les vitres, s'il vous plaît
Sein Zimmer ist überhaupt nicht sauber. Sa pièce n'est vraiment pas propre.
Ich sah sie den Raum säubern. Je l'ai vue nettoyer la chambre.
Meine Wohnung ist ruhig und sauber. Mon appartement est calme et propre.
Ab morgen werden wir die Stadt mit dem Hochdruckreiniger säubern. Dès demain, on va nettoyer au Kärcher la cité.
Helen hält ihr Zimmer stets sauber. Helen garde sa chambre toujours propre.
Das Wasser dieses Flusses ist sehr sauber. L'eau de cette rivière est très propre.
Könnten Sie mir bitte ein sauberes Messer bringen? Pourriez-vous, s'il vous plait, m'apporter un couteau propre ?
Meine Mutter bemerkte, dass meine Füße nicht sauber waren. Ma mère remarqua que mes pieds n'étaient pas propres.
Er hat absolut saubere Hände; er benutzt immer Handschuhe. Il a les mains absolument propres ; il utilise toujours des gants.
Wir müssen in eine saubere und erneuerbare Energieform investieren. Nous devons investir dans une énergie propre et renouvelable.
So wie wir frische Luft brauchen, so brauchen die Fische sauberes Wasser. De même que nous avons besoin d'air frais, de même les poissons ont besoin d'eau propre.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.