Beispiele für die Verwendung von "schämt sich" im Deutschen

<>
Übersetzungen: alle35 avoir honte35
Er schämt sich seines Körpers. Il a honte de son corps.
Sie schämt sich ihres Körpers. Elle a honte de son corps.
Sie schämt sich für das, was sie getan hat. Elle a honte de ce qu'elle a fait.
Wer sich zu essen schämt, schämt sich zu leben Qui a honte de manger a honte de vivre
Er schämt sich nicht dafür, arm zu sein. Il n'a pas honte d'être pauvre.
Er schämt sich nicht dafür dass sein Vater arm ist. Il n'a pas honte que son père soit pauvre.
Ich schäme mich meines Körpers. J'ai honte de mon corps.
Ich schäme mich meines Körpers. J'ai honte de mon corps.
Du musst dich nicht schämen. Tu ne dois pas avoir honte.
Er schämt sich seines Körpers. Il a honte de son corps.
Sie schämt sich ihres Körpers. Elle a honte de son corps.
Ich schäme mich für mich selbst. J'ai honte de moi-même.
Ich schäme mich für mich selbst. J'ai honte de moi-même.
Sie sollten sich Ihrer Dummheit schämen. Vous devriez avoir honte de votre stupidité.
Sie schämte sich für ihre Unachtsamkeit. Elle avait honte de son inattention.
Seine Mutter schämte sich für ihn. Sa mère avait honte de lui.
Sie schämte sich für ihre Unachtsamkeit. Elle avait honte de son inattention.
Seine Mutter schämte sich für ihn. Sa mère avait honte de lui.
Ich habe mich für mein Verhalten geschämt. J'ai eu honte de mon comportement.
Ich schäme mich für die japanischen Politiker. J'ai honte des politiques japonnais.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.