Exemplos de uso de "spaß" em alemão com tradução para o francês

<>
Das wird sicher ein Spaß! Ça sera certainement un plaisir !
Spaß beiseite, was versuchst du zu sagen? Blague à part, que cherches-tu à dire ?
Sie weiß, was Männern alles Spaß macht. Elle sait tout ce qui donne du plaisir aux hommes.
Spaß beiseite, dieser Satz sollte doch wohl gelöscht werden, oder? Blague à part, cette phrase devrait bien être supprimée, non ?
Sie hatten viel Spaß auf meine Kosten. Ils prirent beaucoup de plaisir à mes dépens.
Lüge nie, weder zum Spaß, noch aus Angst. Ne mens jamais, ni pour le plaisir ni par peur.
Es machte dem Jungen Spaß ein Bild zu malen. Le garçon prit plaisir à peindre un tableau.
Ich habe Spaß daran gefunden beim Tatoeba Projekt mitzuarbeiten. J'ai pris plaisir à collaborer au projet Tatoeba.
Morgen werde ich, nur so zum Spaß, eine Wassermelone vom Dach eines fünfstöckigen Gebäudes werfen. Demain je vais jeter un melon d'eau du toit d'un immeuble de cinq étages, juste pour le plaisir.
Wenn wir keine Fehler hätten, würde es uns nicht so viel Spaß machen, sie bei anderen zu finden. Si nous n'avions point de défauts, nous ne prendrions pas tant de plaisir à en remarquer dans les autres.
Das Leben besteht nicht nur aus Spass und Spiel. La vie n'est pas faite que de plaisir et d'amusements.
Du solltest zum Arzt gehen, mit einem Hörsturz ist nicht zu spaßen. Tu devrais te rendre chez le médecin, on ne plaisante pas avec une brusque surdité.
Es hat viel Spaß gemacht. C'était très amusant.
Habt ihr ordentlich Spaß, Jungs? Vous vous marrez bien, les mecs ?
Eine Fremdsprache zu lernen macht Spaß. Apprendre une langue étrangère est amusant.
Das macht nicht besonders viel Spaß. Ce n'est pas très drôle.
Es macht Spaß, Esperanto zu lernen. Il est très amusant d'apprendre l'espéranto.
Es macht viel Spaß draußen zu spielen. Jouer dehors est très amusant.
Es hat nicht besonders viel Spaß gemacht. Ça n'a pas été très marrant.
Er hat es nur zum Spaß gemacht. Il l'a fait juste pour s'amuser.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!