Beispiele für die Verwendung von "verschwinden" im Deutschen

<>
Viele Lebensformen sind im Begriff zu verschwinden. Beaucoup de formes de vie sont en train de disparaître.
Die Polizei befasst sich mit seinem Verschwinden. La police est en train d'examiner sa disparition.
Dieses Medikament wird den Schmerz verschwinden lassen. Ce médicament va faire disparaître la douleur.
Die Wissenschaftler diskutieren seine Theorie zum Verschwinden der Dinosaurier. Les scientifiques débattent de sa théorie sur la disparition des dinosaures.
Mein Geld scheint am Ende des Monats zu verschwinden. Mon argent semble disparaître à la fin du mois.
Er verschwand in der Menge. Il disparut dans la foule.
Er ist schon wieder verschwunden. Il a encore disparu.
Die Sonne ist fast verschwunden. Le soleil a presque disparu.
Der Schmerz ist größtenteils verschwunden. La douleur a en majeure partie disparu.
Einer meiner Koffer ist verschwunden. Une de mes valises a disparu.
Die Sonne verschwand hinter dem Berg. Le soleil a disparu derrière la montagne.
Sie verschwand langsam im nebeligen Wald. Elle disparut lentement dans la forêt brumeuse.
Der Hügel verschwand unter dem Schnee. La colline disparaissait sous la neige.
Er ist wie vom Erdboden verschwunden. Il a comme disparu de la surface de la Terre.
Die Sonne verschwand langsam unter dem Horizont. Le soleil disparut lentement sous l'horizon.
Edelsteine von unschätzbaremWert verschwanden aus dem Museum. Des bijoux d'une valeur inestimable ont disparu du musée.
Verschwinde aus meinem Leben! Ich verabscheue dich. Disparais de ma vie ! Je te déteste.
Verschwindet die Sonne, taucht der Mond auf. Si le soleil disparait, la lune suffit.
Als ich zurückkam, war mein Auto verschwunden. Quand je suis revenu, ma voiture avait disparu.
Sie suchten alle nach dem verschwundenen Kind. Ils cherchaient tous après l'enfant disparu.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.