Beispiele für die Verwendung von "zur schule gehen" im Deutschen

<>
Du wirst zur Schule gehen. Tu iras à l'école.
Wir müssen zur Schule gehen. Nous devons aller à l'école.
Sie werden morgen zur Schule gehen. Vous irez à l'école demain.
Ich kann in 10 Minuten zur Schule gehen. Je peux aller à l'école à pied en 10 minutes.
Wegen Krankheit konnte ich nicht zur Schule gehen. Je ne pouvais pas aller à l'école pour cause de maladie.
Um nicht zur Schule gehen zu müssen, tat Maria so, als wäre sie krank. Pour ne pas être obligée d'aller à l'école, Marie fit comme si elle était malade.
Wir gehen zur Schule, um zu lernen. Nous allons à l'école pour apprendre.
Anstatt zur Schule zu gehen, blieb er zuhause. Au lieu d'aller à l'école, il est resté à la maison.
Ich gehe zur Schule, weil ich etwas lernen möchte. Je vais à l'école, parce que je voudrais apprendre quelque chose.
Das Mädchen ging zur Schule, obwohl sie krank war. La jeune fille est allée à l'école bien qu'elle soit malade.
Du solltest nicht zur Schule gehen. Tu ne devrais pas te rendre à l'école.
Sie sah die Kinder zurück zur Schule gehen. Elle vit les enfants retourner à l'école.
Man muss in die Schule gehen. Il faut aller à l’école.
Ich werde um sieben Uhr in die Schule gehen. J'irai à l'école à sept heures.
Ich will nicht in die Schule gehen. Je ne veux pas aller à l'école.
Jiro muss heute nicht in die Schule gehen. Jiro ne doit pas aller à l'école aujourd'hui.
Jung zu sein bedeutet, dass man in die Schule gehen muss. Être jeune signifie qu'on doit fréquenter l'école.
Man braucht Eltern mit viel Geld, um auf diese Schule gehen zu können. Il faut avoir des parents qui disposent de beaucoup d'argent pour être scolarisé dans cette école.
Ich will heute nicht in die Schule gehen. Aujourd'hui, je ne veux pas aller à l'école.
Mary gab vor, krank zu sein, um nicht in die Schule gehen zu müssen. Mary fit croire qu'elle était malade pour éviter d'aller à l'école.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.