Exemples d'utilisation de "zusammen fallen" en allemand

<>
Babys fallen oft um. Les bébés tombent souvent.
Wir sind zusammen gereist. Nous avons voyagé ensemble.
Die Blätter fallen im Herbst. Les feuilles tombent en automne.
Gute Nacht alle zusammen! Bonne nuit tout le monde !
Nicht in Ohnmacht fallen — nicht, bis du den Vertrag unterzeichnet hast! Ne t'évanouis pas ! Pas avant d'avoir signé le contrat !
Wir werden es zusammen tun. Nous le ferons ensemble.
Im Herbst fallen die Blätter. Les feuilles tombent en automne.
Fisch und Rotwein passen nicht gut zusammen. Le poisson et le vin rouge ne vont pas bien ensemble.
Lass diese Tasse nicht fallen! Ne laisse pas tomber cette tasse !
Die Berühmtheit mancher Zeitgenossen hängt mit der Blödheit der Bewunderer zusammen. La célébrité de la plupart de bien des contemporains est en rapport avec la bêtise de leurs admirateurs.
Er ließ die Maske fallen und riss eine Frau auf. Il leva et le masque et une gonzesse.
Mein Geburtstag fällt mit deinem zusammen. Mon anniversaire coïncide avec le tien.
Erbsen mag ich nicht. Die fallen mir immer vom Messer. Je n'aime pas les petits pois. Ils tombent toujours de mon couteau.
Der große Kritiker und der Dichter reisen zusammen. Le grand critique et le poète voyagent de concert.
Lass die Tasse nicht fallen. Ne laisse pas tomber cette tasse.
Wir arbeiten gut zusammen. Nous formons une grande équipe.
Du hast deinen Bleistift fallen lassen. Tu as fait tomber ton crayon.
Hallo alle zusammen! Bonjour tout le monde !
Mir fallen nicht die richtigen Wörter ein, um meinen Dank auszudrücken. Les mots adéquats ne me viennent pas pour exprimer ma gratitude.
Er wohnt mit seinen Eltern zusammen. Il vit avec ses parents.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !