Beispiele für die Verwendung von "übers" im Deutschen mit Übersetzung "через"

<>
Ich ging über die Straße. Я перешёл через улицу.
- einfach rüber über die Bordwand. перевалиться через борт.
Er schwamm über den Fluss. Он плыл через реку.
Er sprang über die Pfütze. Он перепрыгнул через лужу.
Gehen wir über die Straße! Давай перейдём через дорогу.
Ich bin über die Straße gegangen. Я перешёл через улицу.
Er ist über die Hecke gesprungen. Он перепрыгнул через изгородь.
Alles wird über das Web gehen. И всё будет проходить через веб.
Pflanzen geben diese Informationen über Pollen weiter. Растения передают генетическую информацию через пыльцу.
Wie viele Brücken führen über die Themse? Сколько мостов через реку Темза?
Der Wagen wurde über eine Verkehrsinsel gefahren Автомобиль проехал через островок безопасности.
Es gibt einen Weg über die Felder. Есть дорога через поля.
Oft werden komplizierte Transportrouten über Transitländer genommen. Часто используются сложные транспортные маршруты через транзитные страны.
"Kommt Mädchen, wir gehen über die Brooklynbrücke spazieren." "Давайте, девочки, прогуляемся через Бруклинский мост".
Der Käufer überweist das Geld über einen Bankautomaten. Покупатель через банкомат производит оплату.
Ihr Bild wird über den gesamten Atlantik fliegen. Ваш снимок пролетит через всю Атлантику,
Sie half dem alten Mann über die Straße. Она помогла старику перейти через дорогу.
Alle Telefonate werden dann über das Internet geführt Тогда все телефонные разговоры буду проходить через интернет
Ich möchte eine Klinge aus Licht über die Themse." Я хочу создать лезвие света через Темзу".
Ich habe über eBay folgenden Artikel von Ihnen erworben Я купил у Вас через еВау следующий товар
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!