Beispiele für die Verwendung von "Alter" im Deutschen mit Übersetzung "старый"
Übersetzungen:
alle1630
старый861
возраст229
старший135
старость10
старо2
старенький1
andere Übersetzungen392
Ein alter Steinbruch wurde gerade verbreitert und eingeebnet;
Старый карьер углублялся и выравнивался.
Politik, so ein alter Aphorismus, ist immer Lokalpolitik.
Вся политика местная, как гласит старый афоризм.
Dieser neue "Hyperrealismus" hat wenig gemein mit dem Realismus alter Prägung.
Подобный новый "гипер-реализм" имеет мало общего с реализмом в старом стиле.
Man sollte eine Menge alter Sterne unmittelbar am schwarzen Loch sehen.
Вы должны видеть много старых звёзд близко к этой чёрной дыре.
Dies ist natürlich unser alter Freund, das "sei kein Unruhestifter" Argument.
Это, конечно же, наш старый аргумент "не раскачивайте лодку".
Das Problem sollte nicht als bloße Begleichung alter Rechnungen abgetan werden.
Подобную проблему нельзя считать простым урегулированием старых обид.
Vielleicht hätte mein alter Freund Lyndon Johnson es weniger vornehm ausgedrückt:
Но, возможно, мой старый друг Линдон Джонсон охарактеризовал это менее возвышенно:
Wie Sie sehen können, oder Mitte ist unser alter Freund, der Hacker.
Как видите, в центре - наш старый друг, хакер.
Es hört sich an, als hätte das ein alter Lehrer von mir geschrieben.
Звучит как будто написано старым учителем с моей школы.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung