Usage examples of "Bürgerkrieg" in German with translation to Russian

<>
Bürgerkrieg ist weiterhin nicht ausgeschlossen. гражданская война все еще возможна.
Syriens Bürgerkrieg hatte (bisher) zwei Phasen. Гражданская война в Сирии происходила в два этапа.
Kolumbien befindet sich in einem offenem Bürgerkrieg. Колумбия находится в состоянии гражданской войны.
Es kam, wenn auch nur kurz, zum Bürgerkrieg. Была гражданская война, хотя и очень кратковременная.
Tatsächlich bleibt der Bürgerkrieg der schlimmste Feind der Demokratie. Поистине, самым большим врагом парламентской демократии остается гражданская война.
Er war in Sudan als der Bürgerkrieg dort ausbrach. Он был в Судане, когда там началась гражданская война.
Das ist kein schlechtes Rezept für einen permanenten Bürgerkrieg. Это неплохая формула для государства с непрекращающейся гражданской войной.
Dieser muslimische Bürgerkrieg beschert der Al-Qaida noch größeren Zulauf. Именно эта гражданская война между мусульманами позволяет Аль-Каеде не испытывать недостатка в рекрутах.
Es folgte ein durch ethnische und religiöse Uneinigkeiten motivierter Bürgerkrieg. За этим последовала гражданская война, вызванная этническими и религиозными разногласиями.
Jeglicher Versuch diese zu evakuieren könnte zu einem Bürgerkrieg eskalieren. Любая попытка эвакуировать их может перерасти в гражданскую войну.
Welche Hoffnung besteht also für ein von Bürgerkrieg zerrissenes Land? На что может надеяться бедная страна, разрываемая на части гражданской войной?
Bürgerkrieg im Kongo und das Land hat sich hier eingependelt. В Конго началась гражданская война, и они остановились на данном значении.
Schlimmstenfalls könnten sie in der Lage sein, einen Bürgerkrieg auszulösen. В худшем случае они, возможно, смогут разжечь гражданскую войну.
Außerdem fürchtet Ägypten einen möglichen Bürgerkrieg zwischen Hamas und Fatah. Египет также опасается возможной гражданской войны между "Хамасом" и "Фатхом".
Gute Beispiele sind der Krieg von 1812 und der Bürgerkrieg. Яркими примерами являются война 1812 г. и гражданская война.
Seit Dezember letzten Jahres befindet sich Somalia de facto im Bürgerkrieg. Начиная с декабря прошлого года, Сомали находится фактически в состоянии гражданской войны.
In Sri Lanka war immer noch Bürgerkrieg, also wählte ich Bali. В Шри-Ланке всё ещё шла гражданская война, так что я выбрал Бали.
Von einer Auseinandersetzung in die nächste schlittern, in einen Bürgerkrieg ohne Ende. Погрязнув в череде междуусобиц и гражданской войне, которой не видно конца.
Letzteres könnte leicht zu Unruhen und möglicherweise zu einem weiteren Bürgerkrieg führen. Последний путь может легко привести к междоусобице а, возможно, даже к новой гражданской войне.
Natürlich kann Libyen dem düsteren Ausblick auf einen post-autoritären Bürgerkrieg entkommen. Ливия, разумеется, может избежать мрачной перспективы поставторитарной гражданской войны.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!