Beispiele für die Verwendung von "Braue" im Deutschen mit Übersetzung "бровь"

<>
Übersetzungen: alle17 бровь17
Einer unserer Köche verlor so seine Augenbraue. Один из наших поваров вот так лишился бровей.
Ich bekomme es nicht von der Augenbraue. На брови у меня нет никакой реакции.
Sehen Sie nur, wie seltsam er aussieht ohne Augenbrauen. Без бровей он выглядит крайне непривычно.
Wenn eine Feuersbrunst wütet, ist es so als würde man sich die Augenbrauen versenken. Таким образом, когда бушует пожар, это равносильно тому, что вы опалили брови.
Sie sehen das Gesicht auf der linken Seite - das ist mein Sohn mit Augenbrauen. Слева от вас - изображение моего сына с бровями.
Die Augenbrauen machen so, die Augen verlieren den Fokus und der Mund steht offen. Брови вот такие, взгляд не сфокусирован, и рот открыт.
Sie können die Furchen in den Augenbrauen sehen und wie sich dort die Mikrostruktur verändert. Можно увидеть глубокие морщины на брови и как там меняется микроструктура.
Aber Kinsey hat auch eine Frau interviewt, die zum Orgasmus gebracht werden konnte, indem sie sich von jemandem ihre Augenbrauen streicheln ließ. Но кроме того, Кинси расспрашивал женщину, которая могла получить оргазм, когда ей гладили бровь.
Das Computerprogramm verriet uns, dass die linke Augenbraue sich im Bildrahmen Nr. 14 zu bewegen beginnt, und die Bewegung dann im Bildrahmen 32 aufhört. И программное обеспечение сказало бы нам, ну, в блоке 14 левая бровь начинает двигаться отсюда туда, и она завершает движение в блоке 32.
Wie lange haben Sie jeden Tag in den Spiegel gestarrt, Ihren sardonischen Gesichtsausdruck geübt, Ihren ernsten Ausdruck, haben versucht, wie Sean Connery auszusehen, haben versucht, eine Augenbraue anzuheben. Сколько времени вы ежедневно проводили у зеркала, репетируя насмешливый и серьёзный вид, подражая Шону Коннери, как я, стараясь приподнять одну бровь.
Sehen Sie nur, wie seltsam er aussieht ohne Augenbrauen. Без бровей он выглядит крайне непривычно.
Wenn eine Feuersbrunst wütet, ist es so als würde man sich die Augenbrauen versenken. Таким образом, когда бушует пожар, это равносильно тому, что вы опалили брови.
Sie sehen das Gesicht auf der linken Seite - das ist mein Sohn mit Augenbrauen. Слева от вас - изображение моего сына с бровями.
Die Augenbrauen machen so, die Augen verlieren den Fokus und der Mund steht offen. Брови вот такие, взгляд не сфокусирован, и рот открыт.
Sie können die Furchen in den Augenbrauen sehen und wie sich dort die Mikrostruktur verändert. Можно увидеть глубокие морщины на брови и как там меняется микроструктура.
Aber Kinsey hat auch eine Frau interviewt, die zum Orgasmus gebracht werden konnte, indem sie sich von jemandem ihre Augenbrauen streicheln ließ. Но кроме того, Кинси расспрашивал женщину, которая могла получить оргазм, когда ей гладили бровь.
Und halten Sie sich fest, denn zoomen wir in diese Gesichter bemerken Sie, wie sich die breite Stirn, die horizontalen Brauen, die lange Nase die geschwungenen Lippen und das kleine, gutentwickelte Kinn gleichen. И покрепче держитесь за кресла, потому что если мы приблизим эти лица, то заметим, что у них абсолютно одинаковый широкий лоб, горизонтальные брови, длинный нос, изогнутая форма губ и небольшой, ярко выраженный подбородок.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.