Beispiele für die Verwendung von "Feind" im Deutschen

<>
Ich bin nicht dein Feind. Я тебе не враг.
Wenn man es im Wörterbuch nachschlägt, wird "jagen" tatsächlich häufig als "einen Feind verfolgen" definiert. На самом деле, если вы заглянете в словарь, многие словари поясняют погоню как "враждебное преследование".
Terror ist ein verschwommener Feind. Террор - призрачный враг.
Er überlebte erst kürzlich zwei Mordversuche und die Islamisten machen ihm seine Verhandlungen mit dem ungläubigen Feind, mit Indien, zum Vorwurf. На него недавно было совершено два покушения, и исламисты обвиняют его в "сделке" с враждебной страной неверных - Индией.
Ich bin dir nicht feind. Я не твой враг.
"Ist der Feind nicht in uns?" "Разве враг не в нас самих?"
Ich will nicht dein Feind sein. Я не хочу быть твоим врагом.
Angst ist der Feind vom Spielen. Страх - это враг игры.
Sind wir Russen wirklich der Feind? Рассматриваются ли русские в качестве врага?
Russland ist kein Feind des Westens; Россия не является врагом Запада;
Papier ist der Feind der Wörter. бумага - враг слов.
Ich weiß, wer mein Feind ist. Я знаю, кто мой враг.
Das Bessere ist des Guten Feind Лучшее - враг хорошего
Das Bessere ist der Feind des Guten Лучшее - враг хорошего
Nun ist der Feind innerhalb des Walls. Сейчас враг в наших стенах.
Aber militärisch kann der Feind nicht siegen. Но враг не может одолеть нас в военном отношении.
Heute haben wir auch einen gemeinsamen Feind. Сегодня у нас также есть общий враг.
Das Bessre ist der Feind des Guten. Лучшее - враг хорошего.
Wir versuchen auch unseren Feind zu studieren. Мы также изучаем нашего врага.
Ich glaube, unser Feind war die Physik. Думаю, нашим врагом была физика,
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.