Exemples d’usage de "Held" en allemand avec traduction en russe

<>
Weil jeder ein Held war. Потому что герой - каждый.
Ich will kein Held sein. Я не хочу быть героем.
Maradona ist kein tragischer Held. Марадона, однако, не трагический герой.
Doch jetzt ist der Held gefallen. Но теперь герой повержен.
Er glaubt, ein Held zu sein. Он считает себя героем.
Er ist ein Held des Glücks. Он герой успеха.
Ich dachte, ich wäre ein Held. Я думал, что был героем.
Am Ende des Buches stirbt der Held. В конце книги герой умирает.
Dieser Typ war ein Held, Jonas Salk. Йонас Солк был героем.
Achilles war ein Held des antiken Griechenlands. Ахилл был героем древней Греции.
Für diese Menschen war Erdoğan ursprünglich ein Held. Изначально Эрдоган был героем для собравшейся толпы.
LONDON - Senator John McCain ist ein echter amerikanischer Held. ЛОНДОН - Сенатор Джон МакКейн является подлинным американским героем.
"Er ist ganz ohne Zweifel ein Held", sagt O'Malley. "Он герой, без сомнения", - сказала О'Мэлли.
Er ist möglicherweise der heimliche Held in dem ganzen Fiasko. Возможно, он невоспетый герой всего этого провала.
Durch dieses mutige Auftreten wurde ich zum Held des Tages. Поступив так смело, я стал героем дня.
Yakima Canutt ist mein Favorit und ein echter Held für mich. Обожаемый мною герой Якима Канут.
Ich nehme an, Sie wissen, dass er der Held schlechthin war. Думаю, что он был для меня настоящим героем.
Der neue Held von Rosbalt ist der extravagante Künstler Kirill Miller. Новый герой "Росбалта" - эпатажный художник Кирилл Миллер.
Ich bin ein Held des vergangenen Jahrhunderts, als Kultur noch etwas bedeutete. Я герой вчерашнего века, когда культура что-то значила.
Ein Tag ist man Held der Sowjetunion, am nächsten als Volksfeind erschossen. Сегодня вы - герой Советского Союза, а завтра вас расстреляют как врага народа..
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !