Beispiele für die Verwendung von "Lüge" im Deutschen mit Übersetzung "ложь"

<>
Wie man eine Lüge enttarnt Как поймать на лжи
Aber das ist leider eine Lüge. Но, к сожалению, это ложь.
Beide Seiten bezichtigen sich gegenseitig der Lüge. каждая сторона обвиняет другую во лжи.
Glauben Sie, ihre Geschichte sei eine Lüge? Вы думаете, её рассказ - ложь?
Ich weiß, dass es eine Lüge ist. Я знаю, что это ложь.
Alles was ich sage, ist eine Lüge. Всё, что я говорю, - ложь.
Sie meinen, sie habe uns eine Lüge aufgetischt? Вы думаете, её рассказ - ложь?
Das ist die zweite Wahrheit über die Lüge. И это истина о лжи номер два.
Was genau ist aber in der Politik eine Lüge? Однако что именно является ложью в политике?
Tom kennt nicht den Unterschied zwischen Wahrheit und Lüge. Том не знает разницы между правдой и ложью.
Eine schöne Lüge lässt sich leichter glauben als die Wahrheit. В красивую ложь легче поверить, чем в правду.
Das Problem ist nun, dass diese Geschichte immer eine Lüge war. Проблема в том, что эта история всегда была ложью.
Überlegen Sie, durch bloßes Aussprechen hat Lüge nicht die geringste Macht. Задумайтесь об этом, сама по себе ложь никакой власти не имеет, это не более чем пустые слова.
Tom kennt nicht den Unterschied zwischen einer Wahrheit und einer Lüge. Том не знает разницы между правдой и ложью.
Das ist, wenn wir uns selbst überzeugen, das eine Lüge die Wahrheit ist. Это когда мы убеждаем себя, что ложь - это правда.
Kunst ist eine Täuschung, die wahre Emotionen hervorruft - eine Lüge, die Wahrheit schafft. Искусство - обман, порождающий настоящие эмоции - ложь, создающая правду.
Ist aber die Verunsicherung, die Blair momentan von allen Seiten umgibt, eine Frage der Lüge? Но разве не кружит сегодня над Блэром, как коршун над падалью, неопределенность, вызванная вопросом лжи?
Gewöhnlich assoziieren die Menschen Unabhängigkeit vage mit Wahrheit und Parteinahme mit Lüge oder zumindest mit Unglaubwürdigkeit. Простые люди неопределенно связывают независимость с правдой, а приверженность с ложью или, по крайней мере, с ненадежностью.
Wir haben also gehört, wie man mit lügenden Menschen spricht und wie man eine Lüge entdeckt. Итак, мы обсудили немного, как надо разговаривать с обманщиком и как распознавать ложь.
Politiker einer Lüge zu überführen ist eigentlich fast die einzige Möglichkeit, sie rasch und endgültig loszuwerden. Действительно, поймать политиков на лжи - это практически единственный способ избавиться от них быстро и окончательно.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!