Usage examples of "Lehrbüchern" in German with translation to Russian

<>
Am Markt wird eine riesige Menge von Lehrbüchern vorgestellt. На рынке представлено огромное количество учебников.
Diesen Satz kann man auch in deutschen Lehrbüchern finden. Это предложение можно найти и в немецких учебниках.
Doch wird man das Wort "Blase" in den meisten ökonomischen Abhandlungen oder Lehrbüchern nicht finden. Но вы не найдете слово "пузырь" в большинстве экономических трактатов или учебников.
So wird etwa die Struktur von Unternehmensverträgen in Lehrbüchern zur Unternehmenstheorie nicht beleuchtet und die Auseinandersetzung mit Aktiva, Passiva, Einkommen und Ausgaben an "die Buchhaltung" delegiert. Например, учебник теории фирм не рассматривает структуру корпоративных договоров и делегирует изучение активов, обязательств, доходов и расходов в "бухгалтерский учет".
China erlaubte zuweilen gewaltvolle Demonstrationen vor japanischen Konsulatsgebäuden, um gegen die Änderungen in japanischen Lehrbüchern zu protestieren, welche die japanische Invasion in den 1930er Jahren verharmlosend darstellten. В Китае было разрешено проведение демонстраций, иногда жестоких, возле японских консульств в знак протеста на изменения в японских учебниках, которые преуменьшали правду о вторжении Японии в Китай в 30-ые гг.
Das Mieten von Lehrbüchern ist eine Überlegung wert, wenn Sie sie einigermaßen gut behandeln, daran denken, sie zurückzugeben und Sie die Bücher nach Abschluss des Kurses nicht behalten möchten. О том, чтобы взять учебники напрокат, стоит подумать, если вы будете достаточно хорошо с ними обращаться, не забудете вернуть их и не захотите оставить их себе после того, как завершится курс.
Die Studenten verbrannten ihre Lehrbücher. Студенты сожгли свои учебники.
Dieses Lehrbuch verdient kein positives Urteil. Этот учебник не заслуживает положительных отзывов.
Dieses Lehrbuch verwendet eine neue Lehrmethode. Этот учебник использует новую методику обучения.
In diesem Lehrbuch gibt es viele Fehler. В этом учебнике много ошибок.
Dies ist ein Marktversagen wie aus dem Lehrbuch. Это кризис рынка, взятый из учебника.
Diesem Lehrbuch liegt ein kommunikativer methodischer Ansatz zu Grunde. В основе этого учебника лежит коммуникативный метод.
Auch E-Books statt herkömmlicher Lehrbücher sind eine Option. Электронные книги вместо традиционных учебников - еще один вариант.
Das ist in der Tat ein Lehrbuch einer neuen Generation. Это на самом деле учебник нового поколения.
Es sieht eindeutig aus, als bräuchten wir ein neues Lehrbuch. Очевидно, что нам нужен новый учебник.
Auf dem Markt werden Lehrbücher in sehr großer Zahl vorgestellt. На рынке представлено огромное количество учебников.
Fraglich erscheint die Effektivität der Methodik, die dem Lehrbuch zugrunde liegt. Сомнению подвергается эффективность методики, на которой построен учебник.
Um es Ihnen kurz zu erläutern, es ist ein technisches Lehrbuch. Чтобы быстрее рассказать на примере - вот это вот политехнический учебник.
Aber frei lizensierte Lehrbücher sind die nächste große Sache in der Bildung. Но бесплатные учебники - это следующий шаг в образовании.
Prousts Romane sind Lehrbücher für diejenigen, die sich mit dem Gedächtnis befassen. Романы Пруста - учебники для тех, кто занимается памятью.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!