Exemplos de uso de "Nazis" em alemão com tradução para o russo

<>
Manchmal sind diese Leute Nazis, meine Güte. Иногда эти люди просто нацисты, не приведи Господи.
Die Nazis machten es mit den Juden. Нацисты - с евреями.
Wenn es keine Verbrechen gegeben hat, waren die Nazis keine Verbrecher. Если не было никаких преступлений, то нацисты не были преступниками.
Die Nazis waren fort, und die Besatzungsmächte hatten noch keinerlei Verwaltung eingesetzt. Нацистов больше не было, а оккупационные силы еще не успели установить какую-либо администрацию.
Während er im Gefängnis auf seine Hinrichtung durch die Nazis wartete, schrieb Bonhoeffer: Ожидая приближения казни от нацистов, Бонхеффер писал в тюрьме:
Die Nazis nutzten diese Maschinen, um die Vernichtung ihrer Opfer zu einer bürokratischen Routine zu machen. нацисты использовали эти машины, чтобы поставить уничтожение своих жертв на рутинную и бюрократическую основу.
Das lehrt uns die Geschichte, sie wurden von den Nazis benutzt, um die Juden zu attackieren. История показывает нам, как они были использованы нацистами, чтобы атаковать евреев.
Noch weniger ermordeten die Nazis die Juden aufgrund ideologischer Differenzen - die Juden hatten keine spezielle "jüdische" Ideologie. Еще меньше причин было у нацистов убивать евреев из-за идеологических различий - евреи не имели особой "еврейской" идеологии.
"To Animals, All People are Nazis" - eine Formulierung des in Polen geborenen jüdischen Schriftstellers Isaac Bashevis Singer. "для животных все люди - нацисты" - строка, принадлежащая перу еврейского писателя Исаака Башевиса Зингера, родившегося в Польше.
Und übrigens - all diese Vorsichtsmaßnahmen, um das Norden-Bombenzielgerät nicht in die Hände der Nazis fallen zu lassen? И, кстати говоря, по поводу всех тех предосторожностей чтобы бомбовый прицел Норден не попал в руки нацистов:
Aber wir können auch einen Blick auf eine Enigma-Maschine werfen, die die Nazis im Zweiten Weltkrieg verwendeten. Мы также можем посмотреть на шифровальную машину Энигму, принадлежавшую нацистам во Второй Мировой войне,
Die Bemühung, den moralischen Konzepten von Gut und Böse, die die Nazis versuchten umzukehren, dauerhaften politischen Ausdruck zu verleihen. стремление давать устойчивое политическое выражение моральным понятиям добра и зла, которое нацисты пытались инвертировать.
Es wird angenommen, dass der Völkermord an den Armeniern die Nazis zu ihren Plänen zur Auslöschung der Juden inspirierte. Существует предположение, что геноцид армян вдохновил нацистов на их планы по истреблению евреев.
Männer und Frauen, die Kraft aus ihrem Glauben an den Kommunismus schöpften, widersetzten sich den Nazis mit ebensolcher Hartnäckigkeit. Мужчины и женщины, черпавшие силы из веры в коммунизм, оказывали нацистам такое же упорное сопротивление.
Sein belgischer Kollege Filip Dewinter vertritt eine nationalistische Flamenpartei, die durch Kollaboration mit den Nazis während des Krieges belastet ist. Его бельгийский коллега, Филипп Девинтер, представляет Фламандскую националистическую партию, запятнавшую себя сотрудничеством с нацистами во время войны.
Die Nazis betrachteten die Juden als "Bazillen" und das war der Grund, warum man sie so brutal und minuziös zerstören wollte. Нацисты рассматривали евреев как племя "микробов", и именно по этой причине они хотели ликвидировать его так жестоко и последовательно.
Bei den aktiven Widerstandskämpfern gegen die Nazis während des Zweiten Weltkriegs handelte es sich in vielen Fällen um streng gläubige Christen. Активные борцы с нацистами во время Второй Мировой Войны часто были ярыми христианами.
Tatsächlich versuchen antizionistische Linke oftmals, Israel zu diskreditieren, indem sie seine Aktionen in Gaza und Westjordanland mit Gräueltaten der Nazis vergleichen. Фактически, антисионистски настроенные левые часто пытаются дискредитировать Израиль, сравнивая его действия в Секторе Газа и на Западном берегу со злодеяниями нацистов.
Zu den Unterstützern Williamsons gehört der britische Historiker David Irving, der vor kurzem in Österreich wegen Verherrlichung der Nazis im Gefängnis landete. Среди сторонников Уильямсона находится британский историк Дэвид Ирвинг, недавно заключённый в тюрьму в Австрии за восхваление нацистов.
Im Nachkriegsdeutschland hat das funktioniert, aber damals waren die traumatischen Erinnerungen an die Nazis und die relative Schwäche der antidemokratischen Bewegungen hilfreich. В послевоенной Германии это сработало, но там были болезненные воспоминания о нацистах и почти не было антидемократического движения.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!