Ejemplos del uso de "Saturn" en alemán

<>
Traducciones: todos30 сатурн30
Der Saturn ist ein reichhaltiges Planetensystem. Итак, система Сатурна - это богатая планетарная система.
Das ist meine eigene Saturn V. Это мой собственный Сатурн-5.
So ziemlich jeder erkennt den Planeten Saturn. То есть почти все видят планету Сатурн.
Sie besuchte jedoch Jupiter, Saturn, Uranus und Neptun. Он посетил Юпитер, Сатурн, Уран и Нептун
Es ist schwarzweiß, direkt aus der Umlaufbahn des Saturn. чёрно-белый снимок, прямиком с орбиты Сатурна.
Aber zwei der 47 Monde des Saturn sind etwas Besonderes. Две из 47 лун Сатурна выделяются.
Saturn wird von einer großen, facettenreichen Gruppe von Monden begleitet. Сатурн сопровождается очень большой и разнообразной коллекцией лун.
Übrigens, dies ist ein naturgetreues Foto vom Saturn, keine Korrekturen. Между прочим, это - натуральная картина Сатурна, никакой коррекции.
Eine totale Sonnenfinsternis von der anderen Seite des Saturn aus. Это полное затмение Солнца, видимое с противоположной стороны Сатурна.
Das könnte als "MEY MEEN" übersetzt werden, dravidisch für den Saturn. Звучало все это как "mey meen", в переводе с древнедравидийского "Сатурн".
Es war ein Bild der Erde, eingefangen diesem Bild des Saturn. Это изображение Земли на фоне Сатурна.
Betrachtet von, in diesem Fall, von außerhalb des Orbits von Saturn. Она видна, в этом случае, снаружи орбиты Сатурна.
Wenn Sie zu den Safariparks auf dem Saturn oder Jupiter gehen, werden Sie enttäuscht sein. Если вы посетите сафари парки на Сатурне или Юпитере, вы будете разочарованы.
Da sind einige interessantere Orte ein wenig weiter draußen, die Monde von Jupiter und Saturn. Есть некоторые интересные места немного подальше - луны Юпитера и Сатурна.
Es ist sogar so, dass die meisten unserer Aufnahmen Saturn zusammen mit einigen seiner Monde zeigen. Большинство красивых фотографий Сатурна, которые мы сделали, на самом деле, показывают Сатурн в окружении некоторых его лун.
Diese beeindruckende weiße Kugel in der Ecke ist also Saturn, der tatsächlich im Hintergrund des Bildes ist. Огромная белая сфера в углу - это Сатурн, который является фоном этого изображения.
Wie Saturn seine Kinder verschlang, so verschlingt jedoch die Bespitzelung in China gleichermaßen Mitglieder des Zentralkomitees und Dissidenten. Однако, подобно Сатурну, пожравшему своих детей, китайская охранка одинаково успешно справляется и с диссидентами, и с членами Центрального Коммитета Партии.
Hier sehen wir ein 10,000 Tonnen Schiff - das wird 1,300 Tonnen zum Saturn und wieder zurück bringen. Здесь мы видим 10 000 тонный корабль - который доставил бы 1300 тонн на Сатурн и обратно.
Anhand deren er herausfinden konnte, dass wenn sich die Erde schneller dreht -dem Keplerschen Gesetz folgend- sie den Saturn einholt. из которых он мог сделать вывод, что т.к. Земля вращается быстрее - в соответствии с законами Кеплера, - чем Сатурн, то мы его догоняем.
Erinnern Sie sich daran, als Carl Sagan das Voyager-Raumfahrzeug 1990, als es am Saturn vorbeigezogen war, zurück in Richtung Erde drehte? Вы помните, когда Карл Саган развернул космический корабль "Вояджер" обратно к Земле, в 1990 после того, как достиг Сатурна?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.