Beispiele für die Verwendung von "Verschiedenen" im Deutschen mit Übersetzung "разный"

<>
Ich denke in verschiedenen Zeitperioden. они развились в разные эпохи.
Ich arbeite mit verschiedenen Choreographen. Я и правда работаю с разными хореографами.
Und das passiert auf verschiedenen Gebieten. Это переживание испытывают представители разных сфер деятельности.
Wir sind alle unterschiedlich von verschiedenen Perspektiven. Мы все разные, если смотреть с разных ракурсов.
Außerdem gibt es hier noch verschiedenen Text: И есть разный текст.
Neulinge suchen nach Waffen auf verschiedenen Wegen. Новички ищут оружие разными путями.
Aber sie starben aufgrund verschiedenen persönlichen Gründen. Но все они погибли по разным личным причинам.
Ein Blutgefäß besteht aus zwei verschiedenen Zelltypen. Сосуды состоят из двух разных типов клеток.
Diese können auf verschiedenen Regierungsebenen bereitgestellt werden: Эти функции могут осуществляться государством на разных уровнях:
Daten kommen tatsächlich in vielen verschiedenen Formen daher. В действительности данные существуют в самых разных формах.
Und wir sehen die Planetenringe aus verschiedenen Winkeln. И мы видим кольца под разными углами.
Außerdem verändern sie sich unterschiedlich in verschiedenen Krankheitsstadien. А также они меняют свое поведение при разных болезнях.
Aus verschiedenen Gründen müssen wir einen Probekauf ablehnen По разным причинам мы вынуждены отказать в покупке образцов
Aus verschiedenen Gründen wurde sie später des Mordes angeklagt. По разным причинам, позже ее обвинили в убийстве.
Wenn Menschen nach diesen beiden verschiedenen Stellen gefragt werden: Когда людей спрашивают о двух разных работах:
Viele nutzen es zur Verteidigung in vielen verschiedenen Arten. Они используют это для защиты, разными способами.
Dies sind die verschiedenen Arten und Formen der Drehleier. Это разные виды и формы хёрди-гёрди.
Und die verschiedenen Farben sind verschiedene Farben des Farbstoffes. Разные цвета - это красители.
Unter Gleichberechtigung verstehen verschiedene Menschen - zu verschiedenen Zeitpunkten - Unterschiedliches. Равноправие означает разные вещи для разных людей и в разное время.
Sie ermöglicht aber außer verschiedenen Formen auch gleichzeitig ablaufende Sequenzen. Кроме этого, она способна предоставить не только разные формы сцены, но и целый ряд разных входов в зал.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!