Beispiele für die Verwendung von "Von" im Deutschen mit Übersetzung "с"

<>
Abschied von den Schatten-Shogunen Прощание с теневыми сёгунами
Grün von den Graswurzeln her Зеленая политика "с низов"
- "Nein, mit nichts von beidem!" - "Ни с тем, ни с другим!"
Es wird von Seadragon angetrieben. Поддерживается с помощью Seadragon.
Was bekommen Sie von mir? Сколько с меня?
Tom verabschiedete sich von Maria. Том попрощался с Мэри.
Der Wind weht von Osten. Ветер дует с востока.
Verabschiede dich von deinen Freunden! Попрощайся с друзьями.
Dieser Bewertungskommentar wurde von eBay entfernt Этот комментарий с оценкой был удален с еВау
Wir arbeiten von neun bis fünf. Мы работаем с девяти до пяти.
Das ist von der Campion Insel. Вот кораллы с острова Чемпиона,
Tom lebt von seiner Frau getrennt. Том живет с женой порознь.
die menschlichen Arbeitstiere von Kawah Ijen шахтеры с Кавах-Иджена
Tilgen wir sie von der Erdoberfläche". Давайте сотрем их с лица земли".
Haben Sie Ansichtskarten von der Stadt? У вас есть открытки с видом города?
Sie sind von immunen Leuten umgeben. Они окружены людьми с иммунитетом.
Das ist sehr nett von Ihnen Это очень мило с Вашей стороны
Alle Bestandteile bleiben von vornherein getrennt. Все компоненты остаются отдельными с самого начала.
Sie hat ihn von kleinauf gekannt. Она знала его с самого детства.
Die geht von 1985 bis 2003. Вот это период с 1985 до 2003.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.