Beispiele für die Verwendung von "Wand" im Deutschen

<>
Eine Uhr hängt an der Wand. На стене висят часы.
General Stubblebine prallte, die Nase voran, heftig gegen die Wand seines Büros. Затем генерал Стаблбайн врезался носом в стенку.
Langsam wand sich die Menschenkette durch die mittelalterlichen Gässchen hinter der Prager Burg zum Platz vor dem Präsidentenpalast. Медленно процессия извивалась вдоль средневековых улиц за Пражским замком и продвигалась к площади перед президентским дворцом.
Das Bild hängt an der Wand. Картина висит на стене.
Es war Samstag, und er spielte ganz allein, er schoss einfach einen Ball gegen eine Wand. Была суббота, и он играл сам по себе, отбивая мяч от стенки.
Eine Wand, eine Decke, ein Fußboden. Это стена, потолок, и пол.
Dies könnte funktionieren, aber die erste Wand der Abdeckung müsste dabei nicht nur gleichzeitig dicht und porös sein, sondern auch ausreichend durchlässig für die Neutronen, die die dahinter liegenden Lithiumatome treffen müssen. Это может сработать, но первая стенка прослойки должна быть не только герметичной и пористой, но и достаточно проницаемой для нейтронов, которые должны столкнуться с атомами лития за ней.
Der Kalender hängt an der Wand. Календарь висит на стене.
"Woraus besteht die Wand im Wesentlichen?" "Из чего состоит стена?
Sie können an jede Wand malen. Вы можете рисовать что угодно на любой стене.
Die Karte hängt an der Wand. Карта на стене.
Sie hat die Wand weiß gestrichen. Она покрасила стену в белый цвет.
Seine Zeichnungen hingen an der Wand. Его рисунки висели на стене.
Hier ist das Loch in der Wand. А вот "дырка в стене".
Er drückte sein Ohr gegen die Wand. Он прижался ухом к стене.
Mal nicht den Teufel an die Wand. Не малюй чёрта на стене.
Diese Wand fühlt sich sehr kalt an. Эта стена наощупь очень холодная.
Der Junge zeichnete ein Bild an die Wand. Мальчик нарисовал на стене картину.
Man kann es also von der Wand nehmen. Поэтому ее можно снять со стены.
Für elektrischen Strom ist sie wie eine Wand. Он словно стена для него,
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.