Verwendungsbeispiele von "anleger" im Deutschen mit Übersetzung ins Russische

<>
Was bewegt die Anleger wirklich? Что же на самом деле на уме у инвесторов?
Geduldige Anleger sollten belohnt werden. Терпеливые инвесторы должны быть вознаграждены.
Letzten Endes lernen die Anleger. Инвесторы, в конечном итоге, обучаются.
Die Anleger fragen sich also: Таким образом, инвесторы задаются вопросом:
Anleger und Verbraucher sind besser geschützt. и инвесторы и потребители теперь лучше защищены.
Anleger managen sehr viel größere Geldbeträge. Инвесторы вкладывают более крупные суммы денег.
Anleger sollten dieser Begründung allerdings vorsichtig gegenüberstehen. Но инвесторы должны с осторожностью относиться к этому аргументу.
In dieser Situation verhalten sich Anleger abwartend. Инвесторы в таких ситуациях занимают выжидательную позицию.
Für Anleger weltweit ist dies eine ständige Sorge. Эта проблема представляет постоянный интерес для инвесторов во всем мире.
Dieser Meinungswandel der Anleger im Immobilienbereich ist erstaunlich. Степень изменения убеждений инвесторов поразительна.
Die Anleger verloren durch ihre Gier einfach viel Geld. Просто инвесторы из жадности допустили ошибку и крупно проиграли.
Die kollektive Psychologie der Anleger ist berüchtigt für ihre Instabilität. Общеизвестно, что коллективная психология инвесторов является хрупкой.
Für Anleger rechtfertige der Erfolg die Bildung dieses einprägsamen Akronyms. По мнению инвесторов, такой результат оправдывал создание данной броской аббревиатуры.
Er ist deshalb für unzählige Anleger in aller Welt eine Kultfigur. сделав его культовой фигурой для бесчисленных инвесторов по всему миру.
1945 hielt der durchschnittliche Anleger das durchschnittliche US-Wertpapier vier Jahre. в 1945 г. средний инвестор держал среднюю американскую акцию в течение четырех лет.
Anleger auf der ganzen Welt wollen ihre Dollarbestände aus drei Gründen reduzieren. Инвесторы всего мира хотят сократить свои долларовые вклады по трём основным причинам.
Die Anleger haben gelernt, dass die ersten, die verkaufen, keine Verluste erleiden. Инвесторы сейчас узнали, что первый, кто продаст долги, избежит потерь.
Aber nicht alle Anleger sind zum Handel mit Derivaten in der Lage. Но далеко не все инвесторы способны торговать производными фининструментами.
Bislang erhielten Anleger, die als erste den Ausgang suchten, die volle Rückzahlung. До сих пор инвесторам, пытающимся выйти, досрочно погашали сумму долга.
Für Anleger von Firmen in Streubesitz sind diese Vereinbarungen tatsächlich von Bedeutung. Эти мероприятия действительно важны для инвесторов в фирмах общественной собственности.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!