Ejemplos de uso de "ausgleichende Gerechtigkeit" en alemán con traducción al ruso

<>
Es ist sehr schwierig über Gerechtigkeit zu diskutieren, ohne als Erstes auszudiskutieren, was für ein Zweck die sozialen Institutionen haben und welche Fähigkeiten Honorierung und Anerkennung wert sind. очень трудно рассуждать о справедливости, предварительно не разобравшись с вопросом о целях общественных институтов и о качествах, достойных почитания и признания.
Aber in unserem Spiel, anstatt von nur 5 Leuten, sagen wir, jeder ist im Dream-Team, und es ist unsere Aufgabe, die Zukunft für Energie, Nahrung, Gesundheit, Sicherheit und die Zukunft der sozialen Gerechtigkeit zu erschaffen. Но в нашей игре, вместо того, чтобы иметь пятерых в команде, мы сказали, что все входят в её состав, и теперь вашей задачей является создание будущего для энергии, продуктов питания, здоровья безопасности, и будущего для сети социальной защиты.
Ich schrieb ein Buch über acht unglaubliche Menschen aus allen Ecken des Landes, die im Bereich soziale Gerechtigkeit arbeiten. Это книга о восьми невероятных людях, которые по всей нашей стране работают во благо социальной справедливости.
Biomimikry, eine aufkommende Wissenschaft, hat sich als wertvolle Idee von sozialer Gerechtigkeit entpuppt. Биомимикрия - которая представляет собой новую, формирующуюся науку становится важной идеей социальной справделивости.
Und ich sah, wie diese eine Art von Gerechtigkeit im Rahmen ihrer Zuständigkeit hatten. Я поняла, в чем справедливость ситуации с точки зрения ответственности.
Und dann schaute Gott in die Zukunft und ihm wurde bewusst, dass, wenn die Welt nur mit Gerechtigkeit erschaffen wäre, sie nicht existieren könnte. Но, когда Бог посмотрел в будущее, он понял, что если мир будет создан только со справедливостью, он не сможет существовать.
Helfen Sie mir beim Kampf für Umweltgerechtigkeit und wirtschaftliche Gerechtigkeit. Помогите мне в борьбе за экологическую и экономическую справедливость.
Lasst uns ein aktuelle Auseinandersetzung um Gerechtigkeit als Beispiel nehmen. Обратимся к современному примеру дебатов о справедливости.
Also klagte er den hohen Göttern, so dass ihm Gerechtigkeit wiederfahre. И он начал молиться высшим богам, чтобы восстановить справедливость.
Es gibt da eine hübsche, rabbinische Interpretation vom Beginn der Schöpfung, die besagt, als Gott die Welt erschuf, dachte Er, dass es das Beste sein würde, die Welt nur mit dem göttlichen Attribut der Gerechtigkeit zu schaffen. Существует прекрасная раввинская версия создания мира, которая говорит, что когда Бог создал мир, он думал что будет лучше всего создать мир только с одним божественным атрибутом - справедливостью.
Da erzählte der einäugige Affe, der der Frau, einer Sekhri, wirklich zu Gerechtigkeit verhelfen wollte, Alles exakt so wie es sich zugetragen hatte. А одноглазая обезьяна действительно хотела,чтобы ради этой женщины, правосудие свершилось, и она рассказала, как всё произошло.
Nun, ich glaube stark an Gerechtigkeit. Лично я тоже полностью верю в справедливость.
Nehmen wir an, Sie haben über die Gerechtigkeit in diesem Fall zu entscheiden. Представьте, что это вы решаете вопрос справедливости в данном деле.
Ja, man muss sich Gedanken über "harm" machen, man braucht eine Psychologie der Gerechtigkeit. Да, надо озадачиваться вопросами вреда, нужна психология правосудия.
Was, wenn es eine reine Form von Gerechtigkeit gäbe? Что если была бы абстрактная форма справедливости?
Gemäß Aristoteles bedeutet Gerechtigkeit den Menschen das zu geben, was sie verdienen. Аристотель сказал, что справедливость означает дать человеку то, что он заслуживает.
Darum ist das eine Frage der sozialen Gerechtigkeit. Поэтому я считаю что это дело социальной справедливости.
Soziale Gerechtigkeit und Verlässlichkeit der Behörden sind die wichtigsten Belange. В первую очередь они требуют социальной справедливости и ответственности правительства.
Aber, wenn wir an die Gerechtigkeit denken, sagt Aristoteles, das worüber wir nachzudenken müssen, ist der eigentliche Charakter der fraglichen Aktivität und Qualitäten, die es Wert sind, dass man sie honoriert, bewundert und anerkennt. Но если вести речь о справедливости, говорит Аристотель, то необходимо разобраться в сущности данной деятельности, а также в способностях, достойных почитания, восхищения и признания.
Es ist unglaublich ironisch, in der Zeit, in der wir versuchten, den Film zu zeigen, kehrte der Schrei nach Demokratie, nach Demokratie und sozialer Gerechtigkeit in Teheran. И, по какой-то невероятной иронии, это был как раз тот момент, который мы старались описать в фильме, призыв к демократии и социальной справедливости теперь повторяется в Тегеране снова.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.