Beispiele für die Verwendung von "beginnen" im Deutschen mit Übersetzung "начинать"

<>
Wir können heute Abend beginnen. Мы можем начать сегодня вечером.
Also lassen Sie uns beginnen. Давайте начнём.
Wir beginnen mit der Haltung. С неё и начнём.
Beginnen wir bei seinen Stärken: Начнем с его сильных сторон:
Kleine Kreisverkehre beginnen, zu erscheinen. Маленькие кольца начинают появляться.
Lassen Sie mich damit beginnen. И позвольте мне с этого начать.
Beginnen wir mit der Hauptstraße. Начнем с Центральной улицы.
Wir müssen jetzt damit beginnen. Сейчас наступило время для начинаний.
Beginnen wir mit der Geschwindigkeit. Давайте начнём с категории "быстрее".
Beginnen wir mit dem Irak. Начнем с Ирака.
Wo soll man da beginnen? Откуда же надо начинать?
Womit sollte man also beginnen? С чего начать?
Lassen Sie uns mit Regierungsdaten beginnen. Давайте начнём с правительственных данных.
Beginnen wir bei den Vereinigten Staaten. Давайте начнем с США.
Lasst uns mit der Wirtschaft beginnen. Однако, начнем с экономики.
Beginnen wir mit meiner Frau Chaz. Пусть начнёт моя жена Чез.
Wir beginnen das Gehirn zu untersuchen. Мы начинаем изучать мозг изнутри.
Beginnen wir mit etwas sehr Einfachem. Начнём с простейшего.
Wir beginnen jetzt unseren Weg dahin. Но мы начинаем понимать.
Wir beginnen wieder mit dem Schädling: Мы снова начнём с вредителя:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.