Exemples d’usage de "gefragt" en allemand avec traduction en russe

<>
Der Hersteller hat uns gefragt: Производитель спросил:
wurde er von Reportern gefragt. - спросил репортер.
"Sie haben meine Mutter gefragt?" "Вы спросили мою маму?"
- "Warum hast du nie gefragt?" - "Почему ты никогда не спрашивал?"
Also hab ich mich gefragt: И тут я спросил себя:
Pass auf, du wirst gefragt! Смотри, тебя спросят!
Er hat mich nie gefragt. Он меня никогда не спрашивал.
Es hat niemand nach deiner Meinung gefragt. Твоего мнения никто не спрашивал.
In der nach Ihren Bankdaten gefragt wird. В которых спрашивают ваши реквизиты.
Man hat Leute gefragt, was sie möchten. Людей спросили, чего они хотят.
Ich werde gefragt, warum ich das tue. Меня спрашивали, зачем я это делаю.
Ich werde Tom sagen, dass ihr gefragt habt. Я расскажу Тому, что вы спрашивали.
Ich habe dann gefragt, "Woher weißt du das?" И тогда я его спрашивал, "откуда знаешь?"
Und am Ende meiner Rede habe ich gefragt: И в конце выступления, я спрашивал:
Ich werde Tom sagen, dass Sie gefragt haben. Я расскажу Тому, что вы спрашивали.
Ich werde Tom sagen, dass du gefragt hast. Я расскажу Тому, что ты спрашивал.
Sie hat mich gefragt, ob ich Toms Adresse kenne. Она спросила меня, знаю ли я адрес Тома.
Als junger islamischer Radikaler hat Anwar Ibrahim stets gefragt: Будучи молодым исламским радикалом, Анвар Ибрагим часто спрашивал:
Wir haben das einen Junkie gefragt und der so: Мы спросили об этом одного героинщика, а тот:
Wenn Menschen nach diesen beiden verschiedenen Stellen gefragt werden: Когда людей спрашивают о двух разных работах:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !