Beispiele für die Verwendung von "gehe" im Deutschen mit Übersetzung "пойти"

<>
Wollt ihr, dass ich jetzt gehe? Вы хотите, чтобы я пошёл сейчас?
Ich gehe morgen nicht ins Kino. Я не пойду завтра в кино.
Ich gehe, nachdem ich gegessen habe. Я пойду, после того как поем.
Wollen Sie, dass ich jetzt gehe? Вы хотите, чтобы я пошёл сейчас?
Willst du, dass ich jetzt gehe? Ты хочешь, чтобы я пошёл сейчас?
Wenn das Wetter gut ist, gehe ich. Если погода будет хорошая, я пойду.
In zehn Minuten gehe ich ins Büro. Через десять минут я пойду в офис.
Und ich gehe rüber und schaue nach. И я пошла посмотреть.
Wohin ich auch gehe, ich verlaufe mich. Куда бы я ни пошел, всегда заблужусь.
Sie will, dass ich mit ihr gehe. Она хочет, чтобы я пошёл с ней.
Ich bin mir nicht sicher, ob ich gehe. Я не уверен, что пойду.
"Nein, ich gehe nicht nach hinten im Bus?" "Нет, я не пойду в конец автобуса",
Wenn du da nicht hingehst, gehe ich auch nicht. Если ты туда не пойдешь, я тоже не пойду.
Zuerst muss ich zur Post, dann gehe ich einkaufen. Сначала я должен зайти на почту, а потом пойду по магазинам.
Ich gehe lieber zu Fuß als Rad zu fahren. Я лучше пойду пешком, а не поеду на велосипеде.
Wenn Sie nicht Ski fahren gehen, dann gehe ich auch nicht. Если Вы не пойдёте кататься на лыжах, я тоже не пойду.
Ja, mein - Ich gehe jetzt ganz nach hinten, wie wäre es mit Ihnen? Да - Теперь я пойду к задним рядам, вы?
Und egal wohin ich gehe, auch hier bei TED, fühle ich, dass es einen neuen moralischen Hunger gibt, der ständig wächst. И куда бы я ни пошла, включая конференцию TED, я чувствую, что растет новый моральный голод.
Sein Verstand ist spazieren gegangen. Твой разум пошёл гулять.
Was also ist schief gegangen? Итак, что же пошло не так?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.