Usage examples of "gesucht" in German with translation to Russian

<>
Darlehen und Sponsoren wurden gesucht. Мы искали гранты и спонсоров.
Paradoxerweise, wenn ich diese Ziele verworfen habe, und nur aus Leidenschaft und Bestimmung heraus gearbeitet habe, nach hervorragenden Leistungen gesucht habe statt nach dessen Ergebnissen, ist alles von selber eingetroffen, inklusive der Erfüllung. Парадоксально, но, когда я отрекся от этих целей, и стал работать, руководствуясь состраданием и предназначением, стремясь к совершенству, а не к его плодам, все само собой пришло, включая ощущение самореализации.
Er wird von der Polizei gesucht. Его разыскивает полиция.
Ich habe nach ihr gesucht. Я искал её.
Ich habe außerdem nach dem scheuen großen Hammerhai gesucht. Также я разыскивал для этого сюжета прекрасную ускользающую акулу-молот,
Ken hat nach dir gesucht. Кен тебя искал.
Sie sind immer noch frei und werden von niemandem gesucht. Они все еще на свободе, и никто их не разыскивает.
Wir haben normale menschliche Gehirne gesucht. Мы искали обычные человеческие мозги.
Er hat bahnbrechende Arbeit über Autismus verrichtet und bestätigt, auch für die Obrigkeiten hier, dass Gary McKinnon - welcher in den Vereinigten Staaten für einen Hack in das Pentagon gesucht wird - an Asperger leidet und außdem an einer Depression. Он проделал новаторскую работу в области аутизма и подтвердил, в том числе и для местных властей, что Гарри МакКиннон - разыскиваемый США за взлом Пентагона - страдает синдромом Аспергера и вторичным состоянием депрессии.
Ich habe lange nach dir gesucht. Я долго тебя искал.
Du bist der, den ich gesucht habe. Ты тот, кого я искал.
"Buddha persönlich habe ich gesucht", sagte er. "Искал Будду в человеческом облике," - сказал он.
Anklage könnte erhoben und Gerechtigkeit gesucht werden. Здесь будут принимать к рассмотрению претензии, здесь будут искать справедливости.
Sie haben ihn überall gesucht, aber nicht gefunden. Они везде его искали, но не нашли.
Ich habe Tom gesucht, doch er fand mich zuerst. Я искал Тома, но Том нашёл меня первым.
Du hast mich gefunden, wo sonst niemand gesucht hat. Ты меня нашёл там, где больше никто не искал.
Du bist der Mann, nach dem ich gesucht habe. Ты - мужчина, которого я искала.
Das ist genau das Buch, wonach ich gesucht habe. Это та самая книга, которую я искал.
Ewige Fragen sind ebenjene Fragen, nach deren Antworten ewig gesucht wird. Вечные вопросы - это именно те вопросы, ответы на которые надо искать вечно.
Doch die wirklichen Lösungen für die Probleme Chinas müssen dortzulande gesucht werden. Но реальное решение китайских проблем надо искать в Китае.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!