Beispiele für die Verwendung von "gleich" im Deutschen mit Übersetzung "сейчас"

<>
Wir werden das gleich erläutern. Прямо сейчас я объясню это.
Ich werde es gleich erklären. Я сейчас объясню.
Sie werden das hier gleich starten sehen. Вы увидите прямо сейчас что началось.
Nun, wir werden Ihnen das gleich erklären. Сейчас мы это объясним.
Lassen Sie uns jetzt gleich damit anfange. Надо сказать, давайте начнём прямо сейчас.
Ich verpass' dir gleich ein blaues Auge plus. Сейчас получишь фингал плюс.
Maria tat so, als würde sie gleich weinen. У Марии был такой вид, словно она сейчас заплачет.
Sie werden Milo gleich zum ersten Mal treffen. Вы сейчас встретите Майло впервые.
Maria sah so aus, als würde sie gleich losheulen. У Марии был такой вид, словно она сейчас заплачет.
Wir werden uns gleich einer Zwei-Orbit-Konfiguration zuwenden. Сейчас перейдем к конфигурации из двух орбит.
Und diese Geschichte werde ich Ihnen hier gleich erzählen. И сейчас я расскажу вам эту историю,
Gleich hört Ihr einen Zug, auf den sie nicht reagieren. Сейчас вы услышите поезд, на который они не обратят внимание.
Es werden 2.000 neue Häuser gleich neben dem Kraftwerk gebaut. Сейчас рядом с этой электростанцией строятся 2000 новых домов.
Mein Lieblingsspezialeffekt in diesem Film ist der, den ich gleich zeigen werde. Вот, а мой любимый визуальный эффект в фильме я вам сейчас покажу.
Was Sie jetzt gleich sehen werden, ist also ein vollständiges, fotoreales, digitales Gesicht. То, что вы сейчас увидите является полностью цифровым фото-реалистичным лицом.
Und wie Sie gleich sehen werden, ist die Fähigkeit Details zu erkennen bei diesem Experiment entscheidend. А как вы сейчас видите, способность разглядеть детали - является ключевой в этом эксперименте.
Der Film, den wir gleich sehen werden, haben sie für die Weltausstellung in New York gemacht. Отрывок из фильма, который мы сейчас посмотрим, они подготовили для Всемирной Выставки в Москве.
Die nächste Aufnahme, die Sie gleich hören, wurde vom selben Buckelwalgesang gemacht, aus 80 km Entfernung. Сейчас вы услышите следующую запись этой же песни горбатого кита, записанную в 50 милях от этого места.
Sie denken, ich habe mich verlaufen und jemand wird gleich auf die Bühne kommen, um mich behutsam zu meinem Stuhl zurück zu führen. Вы подумали, я заблудилась и сейчас кто-нибудь выйдет на сцену и вежливо проводит меня на место.
Und das war es schließlich, wie ich, nach einigen Hochs und Tiefs, bei der Gestaltung des Stuhls landete, den ich Ihnen gleich zeige. Вот так, в итоге, после ряда неудач и провалов, я спроектировал кресло, которое хочу показать вам прямо сейчас.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!