Beispiele für die Verwendung von "großvater" im Deutschen

<>
Übersetzungen: alle65 дедушка37 дед28
Wie alt ist dein Großvater? Сколько лет твоему дедушке?
Eine junge Frau brachte ihren Großvater mit. Одна женщина привела своего деда.
Sein Großvater hatte diese Halluzinationen. Галлюцинации были у его дедушки.
Der Großvater dieses alten Mannes weigerte sich. Дед этого старика отказался уезжать.
Mein Großvater hat schneeweiße Haare. У моего дедушки белоснежные волосы.
Lachen "Ihr Großvater hat einen Strafzettel bekommen. "Твой дед нарушил правила парковки.
Mein Großvater kommt aus Ōsaka. Мой дедушка из Осаки.
Mein Großvater mütterlicherseits feiert morgen seinen sechzigsten Geburtstag. Мой дед по материнской линии завтра отмечает своё шестидесятилетие.
Besuchen wir meinen Großvater am Wochenende! Давай навестим моего дедушку на выходных?
Sein Großvater war ein Beamter, ein älterer Herr. Его дед был судьей, почтенным человеком
Diese Uhr hat deinem Großvater gehört. Эти часы принадлежали твоему дедушке.
Sein Großvater starb als er gerade 10 war. Его дед умер, когда ему было всего 10.
Erinnern Sie sich an Ihren Großvater? Вы вспоминаете Вашего дедушку?
Mein Großvater väterlicherseits wird morgen seinen achtundachtzigsten Geburtstag feiern. Мой дед по отцовской линии празднует своё 88-летие завтра.
Meine Großmutter überlebte und heiratete meinen Großvater. Моя бабушка выжила и вышла замуж за моего дедушку.
Das ist ein alter Grabgesang der Mayas von seinem Großvater. Это старинная погребальная песня индейцев Майя, которую он услышал от своего деда.
Dann starb im Februar 2008 mein Großvater. Затем в феврале 2008 года мой дедушка покинул этот мир.
Mein Großvater spricht manchmal mit sich selbst, wenn er allein ist. Иногда мой дед говорит сам с собой, когда он остаётся один.
Mein Großvater erinnert sich gern an seine Jugendzeit. Мой дедушка любит вспоминать свою юность.
Sie war vergewaltigt worden von dem Großvater väterlicherseits, jeden Tag, sechs Monate lang. её дед по отцовской линии насиловал её каждый день на протяжении шести месяцев.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.