Ejemplos del uso de "herausbekommen" en alemán

<>
Aber was sie aus solch einer Anwendung herausbekommen, ist einfach eine Liste von Genen. Но мы получаем всего лишь список генов.
Und so repräsentiiert jede dieser Linien irgendein Signal, dass wir aus einem Stück von einem Protein herausbekommen haben. Итак, каждая из этих линий представляет собой сигнал, который мы получаем из фрагмента белка.
Was wir wirklich dabei herausbekommen, sind Informationen über den Aufbau des Gehirns, aber wir können auch den Unterschied messen von Blut, das sauerstoffangereichert ist, und Blut, das nicht sauerstoffangereichert ist. В результате мы получаем данные о структуре мозга, а также мы можем измерить разницу магнитных свойств крови, насыщенной кислородом, и крови, ненасыщенной кислородом.
Ich kann das möglicherweise herausbekommen. Может быть, я смогу это выяснить.
Sie mussten Leben aus diesem Schrott herausbekommen, den es auf der frühen Erde gab, vor vier bis viereinhalb Milliarden Jahren. Нужно было вытащить жизнь из этого мусора, который существовал на ранней планете Земля, четыре с половиной миллиарда лет назад.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.