Verwendungsbeispiele von "leeres" im Deutschen mit Übersetzung ins Russische

<>
Diplomatie ohne glaubwürdige Gewaltandrohung ist leeres Gerede. Дипломатия без реальной угрозы применения силы - это пустые разговоры.
Und die afrikanischen Führer wissen bereits, dass dies kein leeres Versprechen ist. И африканские лидеры уже знают, что это не пустые обещания.
Stattdessen hat ein lähmendes Unwohlsein das Königreich erfasst, während die Saudi-Arabien eigene Unbeweglichkeit leeres Reformgerede produziert, das die tatsächlichen Gegebenheiten der Stagnation nicht verbergen kann. Вместо этого, королевство охватила серьезная болезнь, в то время как присущая Саудовской Аравии инертность привела к пустым разговорам о реформах, которые не могут замаскировать реалии застоя.
Leichtfertige Reden darüber, dass Naturwissenschaften und produzierendes Gewerbe Leitern aus der Rezession heraus bilden könnten (ein bevorzugtes Bild des früheren britischen Premiers Gordon Brown) sind schlicht leeres Gerede. Пустые разговоры о науке и производстве, которые станут лестницей, которая поможет выбраться из рецессии (любимый образ бывшего британского премьер-министра Гордона Брауна) тем и являются - всего лишь пустыми словами.
Gleichheit vor dem Gesetz bleibt für diejenigen ein leeres Versprechen, die es sich nicht leisten können, davon Gebrauch zu machen oder einfach nicht wissen, wie sie dabei vorgehen sollen. Равенство перед законом остается пустым обещанием для тех, кто не может им воспользоваться или не знает как.
Hier habe ich zwei leere Wasserflaschen. У меня здесь две пустые бутылки из-под воды.
Die leeren Versprechen der G-20 Пустые обещания "Большой двадцатки"
Abschließend hat der leere Raum eine Temperatur. В конце концов, пустое пространство имеет температуру.
Warum existieren wir nicht im leeren Raum? Почему мы не в пустом пространстве?
Die Schachtel, die ich gefunden hatte, war leer. Коробка, которую я нашёл, была пуста.
Ohne dich wäre mein Leben völlig leer gewesen. Моя жизнь была бы совсем пустой без тебя.
Andernfalls wäre der frühe Beitritt eine leere Geste. В противном случае раннее вступление будет лишь пустым жестом.
Dieses leere Versprechen haben wir schon einmal gehört. Но мы и раньше слышали эти пустые обещания.
Manchmal kommt der Fischer mit leeren Händen wieder. Иногда рыбак возвращается с пустыми руками.
Die Energie des leeren Raums lässt Quantumfluktuationen entstehen. Энергия пустого пространства приводит в движение квантовые флуктуации.
Von einem leeren Teller ist nicht gut löffeln. Из пустой плошки не почерпать ложкой.
Es sind die Adern des Ökosystems - häufig leere Adern. Они - вены экосистемы, и часто - пустые вены.
"Mein Drucker druckt eine leere Seite nach jedem Dokument." "Мой принтер выплевывает пустую страницу после каждого документа."
Dieser leere Raum wird im Wesentlichen für immer fortbestehen. Это пустое пространство существует вечно.
Mir scheint, sogar eine leere Seite wäre angemessener gewesen. Мне кажется, даже пустая страница была бы более подходящей.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!