Usage examples of "leis" in German with translation to Russian

<>
der Motor läuft sehr leise Мотор работает очень тихо.
Ich schloß die Tür leise, um das Baby nicht zu wecken. Я тихонько закрыл дверь, чтобы не потревожить малыша.
Tom schloss leise die Schlafzimmertür. Том тихо закрыл дверь в спальню.
Sie hatten gefälligst leise zu sein. Зрители обязаны были сидеть очень тихо.
Erstens sind sie leise, machen also keine Geräusche. Во-первых, он тих в работе, не производит никакого шума.
In der Ferne höre ich den Laut leise rauschender Wege. Вдали слышу звук тихо шумящих дорог.
In dem Zimmer, in welches wir eintraten, erklang leise Musik. В комнате, в которую мы вошли, звучала тихая музыка.
Deine Stimme ist leise, aber höre nie auf zu singen. Твой голос тих, но никогда не переставай петь.
Er ging leise hinein, um die Schlafenden nicht zu wecken. Он вошёл тихо, чтобы не разбудить спящих.
Wenn es sich wieder entfernt, ist es etwas zu leise. Если она удаляется, звук становится тише.
Es ist so leise, dass man eine Nadel fallen hören kann. Так тихо, что слышно, как муха пролетит.
Mit dem Fortgang des Krieges wurden die Pro-Kriegs-Stimmen zunehmend leiser. Поскольку война прогрессировала, про-военные голоса становились все тише и тише.
AMMAN - Ayman ist ein leise sprechender 14-jähriger Junge aus Jabalia in Gaza. АММАН - Айман - тихий 14-летний мальчик из г. Джабалия в Газе.
als alles noch in Reichweite war, und dann sage leise, aber mit Entschlossenheit. [когда все было в пределах вашей досигаемости,] [и тогда скажите себе тихо, но с уверенностью:]
Aber der Klang ist viel zu leise, als das wir ihn jemals hören könnten. Но звук слишком тихий, мы не можем его услышать.
Man konnte leise Stellen hören, die vom Tratschen und Rufen völlig übertönt worden wären. Части, звучащие тихо, можно было услышать, хотя раньше они потонули бы среди болтовни и криков.
Das leiseste Geräusch, dass Sie wahrnehmen bewegt Ihre Trommelfell im Bereich von 4 Atomdurchmessern. Самый тихий звук, который вы можете различить, перемещает барабанную перепонку всего лишь на четыре атомных диаметра.
Doch es gibt noch eine weitere, leisere Revolution, die die Unternehmen aus den OECD-Ländern in die Schwellenmärkte zieht: Однако есть и другая, более тихая революция, которая привлекает компании из стран ОЭСР на развивающиеся рынки:
Tatsächlich ist derzeit in der amerikanischen Außenpolitik still und leise ein Wandel im Gange, der so bedeutsam wie überfällig ist. В действительности в американской внешней политике происходит тихая трансформация, которая является столь же значительной, как и запоздалой.
Infolgedessen hat Indien still und leise begonnen, seine militärischen Beziehungen zu den Ländern der Region auszubauen, insbesondere zu Tadschikistan, wo es einen kleinen Militärstützpunkt unterhält. В результате Индия тихо начала укрепление военных связей со странами региона, в особенности с Таджикистаном, где у нее есть небольшая база.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!