Verwendungsbeispiele von "meist" im Deutschen mit Übersetzung ins Russische

<>
Eines davon sind Rubbelbilder Meisterwerke. Один из них - "сотри защитный слой и получи произведение искусства".
Es war ein absolutes Meisterstück. Это безусловный шедевр.
Die Geschichte ist ein großartiger Lehrmeister. История - великий учитель.
Die meist befahrenen Straßen wurden gesperrt. [Неразборчиво] Оживленные улицы города перекрыты.
Natürlich sind nicht alle Hausmeister wie diese. Конечно, не все уборщики поступают подобным образом.
Diesem folgt dann meist etwas Anführungszeichen-ähnliches. А за ним следует вот такой иероглиф, внешне напоминающий кавычки.
Im Gegenteil, Kandidatinnen werden meist einfach übersehen. Напротив, женщин-кандидатов, как правило, попросту упускают из виду.
Aber das Ergebnis sieht meist anders aus. Но результат, как правило, обратный.
Diese Meisterleistung wurde als "Leben im Reagenzglas" bejubelt. Этот подвиг приветствовали, как "жизнь в пробирке".
Diese sind meist nicht so gut geschützt wie Atomanlagen. Эти места, как правило, не так хорошо защищены, как ядерные объекты.
Und die am wenigsten populäre wurde die meist populäre. А наименее популярный выбор стал наиболее популярным.
Für den Patienten ist das alles meist ziemlich wichtig. Функции, которые обычно достаточно важны для пациента.
Wir sind die meist gelesene feministische Publikation aller Zeiten. Мы самый широко читаемый интернет-ресурс о феминизме.
Die Männer werden meist nicht in die Geburtsvorbereitung einbezogen. Мужчины редко участвуют в том, что связанно с беременностью.
Doch sind die Finanzmärkte ein harter und launischer Zuchtmeister. Но финансовые рынки являются жестким и ненадежным надсмотрщиком.
Also bleiben die Obdachlosen, die arbeitenden Obdachlosen, meist unsichtbar. Поэтому бездомные, работающие бездомные, в основном остаются невидимыми.
Und dieser beruht meist auf einem Problem der Haarzellen. Это происходит на уровне волосковых клеток.
Aber glücklicherweise, wie mein Lieblings-Actionheld, Bob der Baumeister sagt: Но, к счастью, как говорит мой любимый герой мультика, Боб-строитель:
Musik kann meist mehr als alles anderes unser Leben verändern. Музыка может изменить нашу жизнь, более чем что-либо другое,
Die Vorlesung, die Sie gestern gehalten haben, war ein Meisterstück. Лекция, которую вы читали вчера, была шедевральной.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!