Beispiele für die Verwendung von "nur" im Deutschen mit Übersetzung "только"

<>
Es war einfach nur Text. там был только текст.
Nur Jelzin machte es anders. Только Ельцин сделал все по-другому.
Ich werde es nur erwähnen.. Только упомяну о нём.
Du sollst nur Englisch sprechen. Ты должен говорить только по-английски.
Man kann sie nur widerlegen. Можно только ее опровергнуть.
Ich sehe nur spezifische Bilder. Я вижу только конкретные образы.
Nur Stille, das ist es. Только тишина и все.
Ich lese nur zur Zerstreuung. Читаю только для развлечения.
Das war nur eine Studie. Это было только одно исследование.
Nur Menschen können etwas besitzen. Обладать вещами могут только люди.
Nicht nur er war schockiert. Однако это было шоком не только для него.
Und nicht nur im Westen. И это относится не только к Западу.
Nicht nur eine bestimmte Strategie. А не только конкретной стратегии.
Nicht nur von Seiten BPs. Не только Б.П.
Im Regal stehen nur Bücher. На книжной полке стоят только книги.
Ich lese nur zum Vergnügen. Читаю только для развлечения.
Wir haben nur drei Minuten. И у нас только три минуты.
Dem sind nur Kinderschrittchen gefolgt. Но за этим последовали только крошечные шаги.
Das gelingt nur durch Ausbildung. Только образование заставит.
Nur der Verbrauch hinkt hinterher. Только потребительские расходы по-прежнему остаются на низком уровне.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!