Verwendungsbeispiele von "osteuropa" im Deutschen mit Übersetzung ins Russische

<>
Aber ist Osteuropa eine Ausnahme? Но является ли Восточная Европа исключением из правил?
Nicht jedoch hier in Osteuropa. Но не в Восточной Европе.
Osteuropa, Lateinamerika, und die OECD Länder. Восточная Европа, Латинская Америка и страны ОЭСР.
zehn im Süden und sieben in Osteuropa. 10 на юге и 7 в Восточной Европе.
In Osteuropa ist es allerdings noch komplizierter. Однако в Восточной Европе этот вопрос более сложный.
Für Osteuropa läuft das auf vier Hauptbereiche hinaus: Для Восточной Европы это сводится к четырем основным областям:
Außerhalb Lateinamerikas gibt es in Osteuropa einige Beispiele. За пределами Латинской Америки таким примером могут послужить несколько стран Восточной Европы.
Mittel- und Osteuropa droht Gefahr aus der Eurozone. Центральная и Восточная Европа подвержены влиянию еврозоны.
Aber dies ist, was überall in Osteuropa geschah. Но именно это и случилось во всей Восточной Европе.
jetzt sind Mittel- und Osteuropa an der Reihe. теперь пришла очередь Центральной и Восточной Европы.
Pendelt sich das politische Spektrum in Osteuropa gerade ein? Правда ли, что политический маятник Восточной Европы находится на грани остановки?
Und obendrauf können wir Osteuropa, Ostasien und Südasien setzen. А над ними мы можем отметить Восточную Европу, Восточную Азию и Южную Азию.
Reformmüdigkeit bedeutet, dass Mittel- und Osteuropa eine Atempause brauchen. Усталость от реформ подразумевает, что Центральная и Восточная Европа нуждается в отсрочке, чтобы отдышаться.
Nach wenigen Jahren, besaßen sie mehrere Zeitungen in Mittel - und Osteuropa. Через несколько лет у них было несколько газет в Центральной и Восточной Европе.
Selbstverständlich wird die Krise ökonomisch und finanziell eine Herausforderung für Osteuropa. Очевидно, что кризис тяжело отразится на странах Восточной Европы как с экономической, так и с финансовой точки зрения.
Überall in Mittel- und Osteuropa bietet sich fast derselbe deprimierende Anblick. По всей Центральной и Восточной Европе почти везде обстановка угнетающая.
Überall in Mittel- und Osteuropa hat die EU an Popularität eingebüßt. Повсюду в Центральной и Восточной Европе ЕС уже не так популярен, как раньше.
Das gleiche gilt für Osteuropa, die ehemals sowjetischen Staaten und Lateinamerika. Схожая ситуация наблюдается и в Восточной Европе, постсоветских государствах и Латинской Америке.
Auch für Osteuropa hängt viel vom Ausgang des französischen Referendums ab. Ставка Восточной Европы во французском референдуме также высока.
Großbritannien, Australien, Neuseeland, Westeuropa, Osteuropa, Lateinamerika, der Mittlere Osten, Ostasien und Südasien. Англия, Австралия, Новая Зеландия, Западная Европа, Восточная Европа, Латинская Америка, Ближний Восток, Восточная Азия и Западная Азия.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!