Exemples d’usage de "poetischerer" en allemand avec traduction en russe

<>
(Diese Antwort erscheint in poetischerer Form auch im Buch Hiob.) (Данный ответ приводится (в более поэтичной форме) в Книге Иова.)
Ich finde da ist etwas poetisches enthalten. Я думаю, в этом есть что-то поэтическое.
Hier ist das meiner Meinung nach poetischste der am längsten lebenden Dinge. Вот это я считаю самым поэтичным из всех старейших живых существ.
Eine poetische Aufnahme für eine Geschichte über Tolstoy - von Sam Abell. Поэтический образ истории Толстого, снятый Семом Абелом.
Ich liebe es, auf Türkisch zu schreiben, was für mich sehr poetisch und sehr emotional ist. Я люблю писать на турецком, который я считаю очень поэтичным и эмоциональным.
Wie Anna Achmatowa, die große poetische Chronistin des Stalin'schen Terrors einst sagte: Как Анна Ахматова, великий поэтический летописец сталинского террора, сказала:
Mit einer neuen Generation entstehen neue politische Vorstellungen und neue auf Wände gemalte poetische Parolen. С новым поколением появляется новое политическое воображение и поэтические лозунги, написанные на стенах.
Die arabische Kultur legt großen Wert auf poetischen Ausdruck, daher ist es kein Zufall, dass Gedichte wiederholt in Al Kaidas Propaganda vorkommen. Арабская культура отводит значимое место поэтическому выражению мысли, поэтому неслучайно поэзия появляется регулярно в пропаганде Аль-Каиды.
Und das liegt daran, dass die wissenschaftliche Weltanschauung so viel spannender und poetischer ist, und mit so vielen schieren Wundern gefüllt ist, als alles in den von Armut geplagten Arsenalen der religiösen Vorstellung. И это потому, что научное видение мира настолько более захватывающее, поэтическое, более удивительное, чем что-либо в убогом арсенале религиозного воображения.
Wir besitzen zusammen ein neues Unternehmen namens The Institute For Figuring, eine kleine Organisation, die wir gegründet haben um dafür zu werben, um Projekte zu machen, die sich mit der ästhetischen und poetischen Dimension von Wissenschaft und Mathematik beschäftigen. Вместе мы основали "Институт Соображения", он небольшой, и мы создали его для того, чтобы продвигать проекты об эстетическом и поэтическом измерениях науки и математики.
Erst vor drei Tagen, vor drei Tagen hier bei TED hatten wir eine Liveübertragung von David Cameron, möglicherweise dem nächsten Premierminister des Vereinigten Königreichs, in der er eine meiner Lieblingsreden zitierte, Robert Kennedys poetische Rede von 1968, als er behauptete, dass wir uns auf die falschen Dinge konzentrieren Und das BIP eine deplazierte Maßeinheit sei. А только 3 дня назад, три дня назад здесь в TED, было двойное вещание Дэвида Кэмерона, возможно, следующего премьер-министра Великобритании, цитирующего одну из моих любимых речей всех времен, поэтическую речь Роберта Кеннеди 1968 года, когда он предположил, что мы слепо концентрируемся на неправильных вещах, и что ВВП неуместная система измерения.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !