Usage examples of "rede" in German with translation to Russian

<>
Also rede ich nicht darüber. так что нет смысла вообще говорить об этом.
Musst du eine Rede halten? Ты должен выступить с речью?
Also dachte ich, dass ich heute einmal etwas anderes mache, und darüber rede, was wir suchen, anstatt zu sagen,. Так что сегодня я хотел бы поговорить немного о другом, о том, что мы ищем, вместо того чтобы, так сказать,
Meine Rede besteht aus zwei Teilen: Мое выступление состоит из двух частей.
In der Zwischenzeit rede ich auch mit Ihnen. одновременно разговаривая с вами.
I rede oft mit Flüchtlingen: Я часто говорю с беженцами.
Seine Rede hat uns sehr beeindruckt. Его речь нас очень впечатлила.
Ich schließe immer damit, denn ich bin mir sicher, dass das die Fragen sind und ich rede gerne mit Ihnen darüber. Я знаю, у вас еще остались вопросы, я рада поговорить с вами
Und am Ende meiner Rede habe ich gefragt: И в конце выступления, я спрашивал:
Ich rede über mich selbst. Я говорю о себе.
Seine Rede berührte das Publikum zutiefst. Его речь глубоко затронула аудиторию.
Camerons Rede hat ihnen diese Sicherheit nun möglicherweise gegeben. Его выступление помогло придать необходимую уверенность.
Ich weiß, wovon ich rede. Я знаю, о чём я говорю.
Sprichwörter sind der Schmuck der Rede. Пословицы - украшение речи.
Ich lese nie eine Rede oder einen Vortrag oder eine Vorlesung ab. Я никогда не читал ни речи, ни выступления, ни лекции.
Ich rede nicht mit Tom. Я не говорю с Томом.
Aber der Volltext seiner Rede verrät alles. Однако полный текст его речи объясняет все.
Das ist die wichtigste Folie meiner Rede, also werde ich etwas verweilen. Это наиболее важный слайд моего выступления, так что я на нём немного задержусь.
Ich rede jeden Tag Englisch. Я говорю по-английски каждый день.
Seine Rede hat für mich keinen Sinn gemacht. В его речи я не уловил ни капли смысла.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!