Ejemplos de uso de "riechen" en alemán con traducción al ruso

<>
Die Rosen im Garten riechen süß. Розы в саду сладко пахнут.
OK, toll, wir riechen Schwingungen. Хорошо, пускай мы нюхаем вибрации.
Fasse keine Fische an, damit deine Hände nicht fischig riechen! Не прикасайся к рыбе, чтобы твои руки не пахли рыбой.
Vielleicht riechen Hunde und Nashörner und andere Geruchsorientierte Tiere in Farbe. Вполне возможно, что собаки, носороги и другие животные ориентирующиеся по запаху, способны нюхать в цвете.
Wir sind richtig gut darin, verschwitzt zu sein und nach Schweiß zu riechen. Да, нам хорошо удается потеть и неприятно пахнуть.
Wir riechen nicht mehr an den Lebensmitteln, um zu prüfen, ob sie in Ordnung sind. Мы больше не нюхаем еду чтобы проверить, годится ли она в пищу.
Also wenn man auf so eine Diät geht, beginnt man schlecht zu riechen. Когда вы на диетах типа Аткинса, все это начинает дурно пахнуть.
Die Fähigkeit, etwas Besonderes zu berühren, etwas Delikates zu schmecken, etwas Wohlduftendes zu riechen, etwas Wunderschönes zu sehen. о возможности трогать что-то роскошное, пробовать что-то очень вкусное, нюхать что-либо ароматное, видеть что-либо красивое.
Es würde ja viel besser riechen, wenn der Abfall aus den Straßen wegkommt. Потому что, если мы уберём всё это с наших улиц, пахнуть будет гораздо лучше.
Wir werden die Bakterien in deinem Darm umprogrammieren, und wir werden dafür sorgen, dass deine Exkremente nach Pfefferminz riechen." Мы сможем перепрограммировать бактерии в твоём кишечнике, и твои какашки будут пахнуть мятой".
Also haben sie die Zellen so konstruiert dass sie in der expotenziell wachsenden Phase wie Wintergrün riechen und sobald das Wachstum aussetzt wie Bananen. И они создали эти клетки так что в фазе экспоненциального роста они пахнут как гаультерия в финальной фазе они пахнут как банан
Ich habe nach einer Art Molekül gesucht, irgendein Molekül, das die gleiche Schwingung besitzt und - die offensichtliche Vorhersage war, dass es exakt wie Schwefel riechen sollte. Я искал тип молекулы, какую угодно молекулу, вибрация которой была бы такой же - и, очевидно, она должна была бы пахнуть серой.
Warum riecht der Hund schlecht? Почему собака плохо пахнет?
Was ihr jetzt riecht ist die Kopfnote. То, что вы сейчас нюхаете - это верхняя нота.
Es riecht alles nach einem politisch gesteuerten Versuch Janukowitschs und seiner Anhänger, vor den nächsten Wahlen eine mächtige Gegnerin loszuwerden. Все это попахивает политически направленной попыткой Януковича и его сторонников избавиться от сильного противника перед следующими выборами.
Es riecht wie gemähtes Gras. Это пахнет скошенной травой.
Ihr riecht alle mehr oder weniger genau das gleiche, OK? Вы все нюхаете примерно то же самое, окей?
Das Brot riecht wirklich gut. Этот хлеб действительно пахнет хорошо.
Also was ihr riecht sind mehrere hundert Moleküle die durch die Luft schweben und auf die Nase treffen. Поэтому то, что вы нюхаете, это несколько сотен молекул, парящих в воздухе и сталкивающихся с вашим носом.
Nun riecht es wie Schwefel? Пахнет ли она серой?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.