Beispiele für die Verwendung von "täglich" im Deutschen mit Übersetzung "в день"

<>
Wie lange dauert das täglich? Сколько часов в день это занимает?
Sie konsumieren mehr als 40 Dollar täglich. И они потребляют больше 40 долларов в день.
Sie chatten jeden Tag miteinander, sogar mehrmals täglich. посылали друг другу сообщения по нескольку раз в день.
Mit täglich 60 Kindern ist das ein Problem. Когда в день приходит до 60 детей, это становится проблемой.
Das sind die Dinge, die ich täglich bedenken. Я думаю о таких вещах изо дня в день.
Davon empfehle ich mindestens 5 Minuten täglich, Überdosis ausgeschlossen. Рекомендую минимум 5 минут в день, максимума нет.
Eine Auster kann fast 200 Liter Wasser täglich filtern. Одна устрица может профильтровать до 227 литров воды в день.
Der durchschnittliche Amerikaner sieht fast 5 Stunden täglich fern. Средний американец смотрит телевизор почти 5 часов в день.
Gegenwärtig liegt die Förderkapazität Nigerias bei zwei Millionen Barrel täglich. Сегодня Нигерия добывает два миллиона баррелей в день.
Ich arbeite 10 Stunden am Tag, mein Arbeitsweg dauert zwei Stunden täglich. Я работаю по 10 часов в день, я трачу на дорогу 2 часа в день.
"Schauen Sie, wir beginnen mit ein paar Stunden täglich, nur für einige Reparaturen." "Мы хотим начать частично ремонтировать протезы, всего по паре часов в день".
Wir alle wissen, was sie bedeuten und dass bestimmte Leute damit täglich leben müssen. Мы все понимаем, что все это значит, и как некоторые люди должны жить с этим изо дня в день.
Acht Umarmungen täglich - Sie sind glücklicher und die Welt wird ein besserer Ort sein. Восемь объятий в день - и вы будете счастливее, и мир станет лучше.
Und für den Rest ihres Lebens tun sie es dann täglich für drei oder vier Stunden. и они будут по 3 - 4 часа в день заниматься медитацией до конца жизни.
Sind sie so hoch, dass sie den unnötigen, frühen Tod von 100.000 Menschen täglich aufwiegen? Действительно ли лечение так опасно, что лучше обрекать 100 тысяч человек в день на преждевременную смерть.
Sie erkundigten sich, wie viele Zigaretten ich täglich rauchte, denn sie dachten, alle Türken seien Kettenraucher. Они спрашивали, сколько сигарет в день я выкуриваю, потому что считали, что все турки - заядлые курильщики.
Dies täglich zu tun, und es gut zu tun, erfordert eine Menge Inspiration und ebensoviel harte Arbeit. Такая работа, изо дня в день, работа на совесть, требует много вдохновения и упорного труда.
Die USA allein importieren 1,5 Millionen Barrel täglich aus Westafrika - genauso viel wie sie aus Saudi-Arabien importieren. Только Соединенные Штаты импортируют 1.5 миллиона баррелей в день из Западной Африки, что сопоставимо с импортом из Саудовской Аравии.
Eine Pille zweimal täglich ist nicht so gut wie drei Pillen - ich kann mich jetzt nicht an die genaue Statistik erinnern. Одна пилюля дважды в день - не так действенно, как три пилюли - Я не помню точные данные.
Im Lauf von drei Jahren nahmen wir täglich acht bis zehn Stunden auf, sammelten ungefähr eine Viertelmillion Stunden mehrspuriges Ton- und Bildmaterial. На протяжение трех лет мы записывали от 8 до 10 часов в день, накопив приблизительно четверть миллиона часов аудио и видео на нескольких дорожках.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!