Beispiele für die Verwendung von "zum Beispiel" im Deutschen mit Übersetzung "к примеру"

<>
Zum Beispiel von diesem Plätzchen. Возьмем к примеру вот это местечко.
Sie kennen Inkubatoren, zum Beispiel. Знаете эти, к примеру, инкубаторы для новорожденных?
Hier ist zum Beispiel ein Worträtsel: Вот, к примеру, словесная головоломка.
Dieses tolle Unternehmen hier zum Beispiel. Вот, взять, к примеру, эту выдающуюся компанию.
Betrachten Sie zum Beispiel dieses Bild. К примеру, посмотрите на это изображение.
Die findet man zum Beispiel in Fischöl. Они встречаются к примеру, в рыбьем жире.
Denken Sie zum Beispiel einmal an die Finanzwelt. К примеру, возьмём финансовую сферу.
1920 zum Beispiel durfte man keinen Alkohol drinken. В 1920, к примеру, вам не разрешалось выпивать.
Links oben zum Beispiel sehen Sie eine Leber. К примеру, на левой панели, сверху, вы видите печень.
Nehmen Sie zum Beispiel eine 3-Wege-Kreuzung. Взять, к примеру, 3-х стороннее пересечение.
Zum Beispiel, das ist Herbert mit seiner Großmutter. К примеру, это Герберт и его бабушка.
Alle roten Seiten, zum Beispiel, zeigen in eine Richtung: К примеру, все красные стороны смотрят в одном направлении:
Zum Beispiel, hier sehen wir was Personen über TED sagen. К примеру, вот что сейчас говорят люди о TED.
Zum Beispiel hierzu die Dativ-Konstruktion im Englischen - man sagt: К примеру, конструкция с дательным падежом в английском языке - можно сказать:
Die Karibik zum Beispiel ist viel besser aufgestellt als Brasilien. Страны Карибского бассейна, к примеру, значительно опережают Бразилию.
Nun ja, wir wissen, dass Schwänze zum Beispiel als Fettspeicher dienen. Ну, к примеру, мы знаем, что в них хранится жир.
Ein Chirurg in New York kann zum Beispiel einem in Amsterdam assistieren. К примеру, хирург из Нью-Йорка помогает хирургу из Амстердама.
Eichhörnchen zum Beispiel würden vorbeikommen, nach der Erdnuss suchen und wieder gehen. Белка, к примеру, прибежит, поищет орешек, убежит.
Nehmen Sie zum Beispiel den Herrn der Mehrdeutigkeiten, den Herzog de Talleyrand. Возьмём, к примеру, Талейрана, этого "принца двусмысленности".
Also zum Beispiel die Nummer 164 sticht sehr heraus aus diesem Code; К примеру, число 164 выделяется в этом коде.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!